论文部分内容阅读
在利用好现有教材的基础上,如何对学生进行文化教学?可以采取以下几种方式:
1
通过free talk。渗透西方礼仪文化
free talk是小学英语课堂上的一个重要环节,教师通常把它设计在课堂之前,和学生问好,交流一些日常问题等。在这一环节,教师可以适当地进行一些西方礼仪和习俗的教育。如,当学生对你说“Good morning,teacher,”的时候,你就可以告诉学生“teacher”是表示职业的名词,不是称呼,更不是尊称。在西方国家,学生称呼老师一般在姓前面加Mr.,Mrs.或Miss,这就是中西方称谓上的不同。当学生问教师“How old are you,9”的时候,你可以回答“h’s secret,”并告诉他们西方人很忌讳问别人的年龄、收入和婚姻状况,因为他们认为这些都是隐私。而“It’s secret”是他们回避这些问题的一种方式。通过“Excuse me,can you tell me the way to…?”“Excuse me……?”这些句型的操练、交流,教师可以告诉学生,英国人是很讲礼貌的:被人踩了一脚,有时会先说“I’m sorry.”;问别人问题时,都要先说“Excuse me”:“please”“thank you”的使用频率比中国人高得多;英国人都很有绅士风度,处处体现"lady first"的风范。在freetalk中,通过巧妙的设计,由师生交流引出中西方文化的差异,并进一步拓展,给学生留下深刻的印象。
2 英语教学中。注重挖掘词汇的文化内涵
英语中有许多词有丰富的象征意义,教师在教授单词的同时,可适当扩展。如讲到颜色时,不同的颜色也有不同的象征意义:例如,“blue”在汉语里代表和平、安详,而在英语里常表示忧郁、沮丧,如:“He looks blue,”意为“他面容沮丧,面有忧色。”美国人在葬礼上一定要穿黑色,如果我们按中国人的习惯穿白色是会得罪他们的。再比如,英美人最忌讳的数字是13,他们认为13最不吉利、最晦气,所以英美人最忌13,在13日不举行活动、不出远门、生意不开张,建房编层、剧院编排、汽车编号均不设13。
3 英语教学中,注重中西方文化的比较
有比较才会有鉴别。只有通过对比才能发现汉语与英语之间语言结构与文化背景的不同,从而获得一种跨文化交际的敏感性。将中西方文化在表示关心、观念、称呼、感谢、谦虚、赞扬、价值观、招呼语等方面的差异自然地渗透到英语教学中。如,在教学生姓名的表达法时,可在黑板上做如下图示,将中、英文的姓名进行对比:
Jane White
(First name)名姓(Last name)
Wang Xiaoming
通过对比,学生认识了这一文化差异现象,在交际运用中,对姓名的回答不会发生错位。
再比如,中英文信封的写法也有着很大的不同,老师可在黑板上做如下比较:
通过比较,让学生意识到中英文化的差异,在实际的运用中。避免出现类似的错误。
4 通过起有文化内涵的英文名,让学生了解西方文化
我给学生起英文名字时不是简单起个名字就了事。古希腊文化和古罗马文化对西方文化影响很大,因此,我经常会给学生起一些古希腊、古罗马文化中的人名。并且会给他们适当讲述这些人物的故事。如,Echo回音女神,Grace优雅女神,Daphne达芙妮(本意是月桂树)等,或者是有特殊意义的名字,如Ivy本意是常青藤,在美国有一个“常青藤联盟”是指美国东部有高度学术水平和社会声誉的名牌大学的通称。这样每节课只需花一点时间,既调动学生的积极性又适当渗透了西方文化。
5 利用重要节假日及特殊情境,让学生感受西方文化
让学生身临其境来获取信息是最有效的教学方法。例如12月25日是西方国家盛大而隆重的传统节日“圣诞节”。教师可以事先用圣诞树、长筒袜、礼品盒等来装饰教室,使学生一进教室,就感受到浓烈的圣诞节氛围。在浓厚的节日气氛中,教师通过网络资源介绍圣诞节的由来、圣诞老人的传说、圣诞图片、圣诞歌曲等等。同时,教师可以将圣诞节与我国的春节作比较,鼓励学生找出他们的相同之处:都是家庭团聚的日子,都是庆贺新的一年开始。都有宴会大餐,都要互赠礼物等等。然后比较出两者的不同,并从文化的角度理解这些不同之处。如,在宴会上,热情的中国人常常互相敬烟敬酒;中国人宴客,即使美味佳肴摆满一桌,主人也总习惯讲几句“菜不多,多多包涵”等客套话;主人有时会用筷子往客人的碗里夹菜,用各种办法劝客人多吃菜、多喝酒。而在西方国家,人们讲求尊重个人权益和个人隐私,所以他们不会做强人所难的事;吃饭的时候,绝不会硬往你碗里夹菜,自己想吃什么就吃什么。他们也不会用各种办法劝客人喝酒。不会非要你喝醉了为止;他们不说“Eat more,”“Eat slowly,”而说“Eniov your meal”再如,赠送礼物,西方人与中国人习惯是截然相反的。对于别人送来的礼物。中国人往往要推辞一番,接受后一般也不当面打开。西方人收到礼物一般不推辞,而是表示感谢,并当面打开礼物并加以称赞。总之,教师可以充分利用愚人节、感恩节、复活节等重要节日,给学生呈现丰富多彩的背景知识,让学生真实直观地感受西方文化,既提高了学生学习英语的兴趣,又能让学生身临其境,学以致用。
6 整合多种资源,培养学生跨文化意识
除教科书,网络、课外读物、音像资料、报刊、广播电视节目都是利用价值极高的资源。比如,学习了食物类的词汇后,可以推荐学生看一些西方国家饮食习惯的课外读物,如,美国人喜欢在饭后吃甜点,“ice-cream”是最受欢迎的食物之一。同时还可以告诉学生,美国餐馆里点菜的顺序一般是饮料、汤、色拉、主菜、甜点等。再比如,推荐学生观看一些经典动画片,不仅可以学到一些语言知识,还可以了解西方人的性格特点和思考问题的方法,并培养学生一定的幽默感。通过唱英文歌曲,体会英语歌曲的节奏、韵律,不仅让学生在轻松愉快的过程中学到语言,而且有利于学生模仿原汁原味的语音语调,了解英语国家特有的文化内涵,感受到语言背后的人文因素。同时,校内可以组织英语角、英语晚会、课本剧及童话剧的表演,让学生切身体会到英语国家的文化,提高学生学习英语的兴趣。
1
通过free talk。渗透西方礼仪文化
free talk是小学英语课堂上的一个重要环节,教师通常把它设计在课堂之前,和学生问好,交流一些日常问题等。在这一环节,教师可以适当地进行一些西方礼仪和习俗的教育。如,当学生对你说“Good morning,teacher,”的时候,你就可以告诉学生“teacher”是表示职业的名词,不是称呼,更不是尊称。在西方国家,学生称呼老师一般在姓前面加Mr.,Mrs.或Miss,这就是中西方称谓上的不同。当学生问教师“How old are you,9”的时候,你可以回答“h’s secret,”并告诉他们西方人很忌讳问别人的年龄、收入和婚姻状况,因为他们认为这些都是隐私。而“It’s secret”是他们回避这些问题的一种方式。通过“Excuse me,can you tell me the way to…?”“Excuse me……?”这些句型的操练、交流,教师可以告诉学生,英国人是很讲礼貌的:被人踩了一脚,有时会先说“I’m sorry.”;问别人问题时,都要先说“Excuse me”:“please”“thank you”的使用频率比中国人高得多;英国人都很有绅士风度,处处体现"lady first"的风范。在freetalk中,通过巧妙的设计,由师生交流引出中西方文化的差异,并进一步拓展,给学生留下深刻的印象。
2 英语教学中。注重挖掘词汇的文化内涵
英语中有许多词有丰富的象征意义,教师在教授单词的同时,可适当扩展。如讲到颜色时,不同的颜色也有不同的象征意义:例如,“blue”在汉语里代表和平、安详,而在英语里常表示忧郁、沮丧,如:“He looks blue,”意为“他面容沮丧,面有忧色。”美国人在葬礼上一定要穿黑色,如果我们按中国人的习惯穿白色是会得罪他们的。再比如,英美人最忌讳的数字是13,他们认为13最不吉利、最晦气,所以英美人最忌13,在13日不举行活动、不出远门、生意不开张,建房编层、剧院编排、汽车编号均不设13。
3 英语教学中,注重中西方文化的比较
有比较才会有鉴别。只有通过对比才能发现汉语与英语之间语言结构与文化背景的不同,从而获得一种跨文化交际的敏感性。将中西方文化在表示关心、观念、称呼、感谢、谦虚、赞扬、价值观、招呼语等方面的差异自然地渗透到英语教学中。如,在教学生姓名的表达法时,可在黑板上做如下图示,将中、英文的姓名进行对比:
Jane White
(First name)名姓(Last name)
Wang Xiaoming
通过对比,学生认识了这一文化差异现象,在交际运用中,对姓名的回答不会发生错位。
再比如,中英文信封的写法也有着很大的不同,老师可在黑板上做如下比较:
通过比较,让学生意识到中英文化的差异,在实际的运用中。避免出现类似的错误。
4 通过起有文化内涵的英文名,让学生了解西方文化
我给学生起英文名字时不是简单起个名字就了事。古希腊文化和古罗马文化对西方文化影响很大,因此,我经常会给学生起一些古希腊、古罗马文化中的人名。并且会给他们适当讲述这些人物的故事。如,Echo回音女神,Grace优雅女神,Daphne达芙妮(本意是月桂树)等,或者是有特殊意义的名字,如Ivy本意是常青藤,在美国有一个“常青藤联盟”是指美国东部有高度学术水平和社会声誉的名牌大学的通称。这样每节课只需花一点时间,既调动学生的积极性又适当渗透了西方文化。
5 利用重要节假日及特殊情境,让学生感受西方文化
让学生身临其境来获取信息是最有效的教学方法。例如12月25日是西方国家盛大而隆重的传统节日“圣诞节”。教师可以事先用圣诞树、长筒袜、礼品盒等来装饰教室,使学生一进教室,就感受到浓烈的圣诞节氛围。在浓厚的节日气氛中,教师通过网络资源介绍圣诞节的由来、圣诞老人的传说、圣诞图片、圣诞歌曲等等。同时,教师可以将圣诞节与我国的春节作比较,鼓励学生找出他们的相同之处:都是家庭团聚的日子,都是庆贺新的一年开始。都有宴会大餐,都要互赠礼物等等。然后比较出两者的不同,并从文化的角度理解这些不同之处。如,在宴会上,热情的中国人常常互相敬烟敬酒;中国人宴客,即使美味佳肴摆满一桌,主人也总习惯讲几句“菜不多,多多包涵”等客套话;主人有时会用筷子往客人的碗里夹菜,用各种办法劝客人多吃菜、多喝酒。而在西方国家,人们讲求尊重个人权益和个人隐私,所以他们不会做强人所难的事;吃饭的时候,绝不会硬往你碗里夹菜,自己想吃什么就吃什么。他们也不会用各种办法劝客人喝酒。不会非要你喝醉了为止;他们不说“Eat more,”“Eat slowly,”而说“Eniov your meal”再如,赠送礼物,西方人与中国人习惯是截然相反的。对于别人送来的礼物。中国人往往要推辞一番,接受后一般也不当面打开。西方人收到礼物一般不推辞,而是表示感谢,并当面打开礼物并加以称赞。总之,教师可以充分利用愚人节、感恩节、复活节等重要节日,给学生呈现丰富多彩的背景知识,让学生真实直观地感受西方文化,既提高了学生学习英语的兴趣,又能让学生身临其境,学以致用。
6 整合多种资源,培养学生跨文化意识
除教科书,网络、课外读物、音像资料、报刊、广播电视节目都是利用价值极高的资源。比如,学习了食物类的词汇后,可以推荐学生看一些西方国家饮食习惯的课外读物,如,美国人喜欢在饭后吃甜点,“ice-cream”是最受欢迎的食物之一。同时还可以告诉学生,美国餐馆里点菜的顺序一般是饮料、汤、色拉、主菜、甜点等。再比如,推荐学生观看一些经典动画片,不仅可以学到一些语言知识,还可以了解西方人的性格特点和思考问题的方法,并培养学生一定的幽默感。通过唱英文歌曲,体会英语歌曲的节奏、韵律,不仅让学生在轻松愉快的过程中学到语言,而且有利于学生模仿原汁原味的语音语调,了解英语国家特有的文化内涵,感受到语言背后的人文因素。同时,校内可以组织英语角、英语晚会、课本剧及童话剧的表演,让学生切身体会到英语国家的文化,提高学生学习英语的兴趣。