When We Were Orphans: A Journey of New Historicist Style

来源 :校园英语·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wanghao521146
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】Kazuo Ishiguro’s novel When We Were Orphans follows a new historicist style throughout the narration. During the experience of reading, the reader, accompanying with the protagonist, also goes through a journey of the new historicist style in which one makes a subtle contact with the history built on the complex, instable and elusive memory.
  【Key words】When We Were Orphans; New Historicism; Kazuo Ishiguro
  Reading Kazuo Ishiguro is always a compound experience, not only because of his Japanese-British novelist identity which allows multiple civilizations to interact in his work, but also because of the kept changing narrative styles the reader encounters all through the story. When We Were Orphans is a typical example in which varies kinds of literary genres and traditions can be traced. In the process of chasing the lost parents, both the reader and the protagonist are undergoing a journey of a new historicist style, in which one not just finds out the truth about the events of the past, but more importantly, redefines the essence of history.
  Ⅰ. Dual Meaning of the Word “History”
  Like all the critical approaches to the study of literary history, the prime task of the new historicism is to examine the relationship between literature and history, or to be precise, “how literature reflected, shaped and represented history.” (Brannigan, 417) However, before we make any further exploration, we had better first know about the two layers of meaning for the word “history” hold by the poststructuralist in the 1960s and 1970s. They point out that there is a distinction between “the events of the past” and “telling a story about the events of the past”. They make it clear that that history is always “narrated”, and therefore the first sense is untenable. The past can never be available to us in pure form, but always in the form of representations. All the discussion and debating are based upon a fact that literature does not behave passively towards history:it does not reflect history as a mirror but shapes and constitutes historical change. (Brannigan, 418) Therefore, tracing back to the past and finding out the “truth” is to some extent “an impossible mission”. However, it happens in When We Were Orphans that the adventure of Christopher Banks is just a course of fulfilling such a mission.
  Christopher starts his journey with the belief built upon the story of the past established by his mother’s narration and his own memory. He never doubts these beliefs until the penultimate chapter, when Uncle Philip makes it clear that most of his notion about the past is just some misunderstandings his mother intentionally makes and some wishful thinking on his own part. When the truths are disclosed, he sees the difference between “the real events of the past” and the “story people tells about the past”. It is the disillusion moment in which one learns about the real past and faces the already built misrepresentative history. In other words, throughout the journey of enquiring the facts of the past, Christopher discovers the two sides of the history and finishes the convert of his notion from a traditional historical point of view to the new historicist stand.   As a result, we have Christopher Banks, an old-style detective who holds and represents the traditional values and historical notions, believes once a murderer is unmasked, a kidnapping is solved, or an important case is settled, everything will go back to the used ordered way. He believes, like many traditional historicists, “some universal significance” (Brannigan, 417) and encounters the typical dilemma of the history which seeks for a new historicist style’s way out.
  Ⅱ. The Unavailable Past
  While defining some basic ideas of the new historicism, critics have summarized several common assumptions of the theory, and one important notion is about “the unavailable past”. It claims that “no discourse, imaginative or archival, gives access to unchanging truths nor expresses inalterable nature.” (Brannigan, 421) For one thing, actual past occurrences are unavailable to us, therefore we have only the access to the narratives of history;for another, these narratives are constructed in particular environment and thus influenced by different social, cultural, and political circumstances. As to “history”, there is no single unified entity, but discontinuous and contradictory history fragments which make the narration unreliable and the authenticity of the past doubtful.
  Readers of When We Were Orphans can never get rid of the cloud of suspicion throughout the reading process. From the very beginning, the author never stops reminding us of the poor memory of Christopher and the doubtful authenticity of his narration. With the increasing occurrence of the narrator’s forgetfulness and the perceptible imaginative factors in his story, the reader inevitably develops a habitual suspicion in the reading even if the narration begins with an affirmative statement “I remember”.
  As the story proceeds, the unreliability of the narration continues bewilders the reader and even goes beyond the rational boundaries and appears to be ridiculous. In short, there is an unavailable past dangled in the development of the episode, the impression of the reader, and also the statement of the author. We can never reach a definite conclusion, nor can we make a judgment on true or false, because from the perspective of new historicism, compared with entangled in investigating an untouchable past, it makes much sense to see how literature acts as an creative force and an inseparable part in the making of history.
  Ⅲ. Solution:Model of Power
  There is a tendency in the new historicist criticism to reduce all representations of history to a model of power relations. It is interesting that in When We Were Orphans, the construction of the entire story and the final solution of the whole affair fit close with the logic of new historicism.   Like all the new historicists, Christopher Banks believes the model of power relations. To Christopher this power is the crux of the past history and the explanation of all the problems. He asks for a victory of searching for the answer and fighting against the power which, he believes, is the force that determines his parents’ fate and causes their disappearance. He deems there is an evil force with which he could have a front confrontation, and when it turns out to be a futile task, he still seeks for the truth in the remote past until he finally meets Uncle Philip and gets all the puzzles solved. He discovers that his lifelong mission, “chasing through long years the shadows of vanished parents” (Ishiguro, 313) and “[saving] the world from ruin” (306) was dominated by the inescapable fate of one caught in the toils of historical turbulence.
  When Christopher finally changes from an ambitious detective to a venerable content elder, the power that takes half of his lifetime to discover turns out to be an unattainable universal strength. If for new historicists, the work is to study “the function and condition of texts within a net work of power relations” (Brannigan, 426), in When We Were Orphans, the task is to investigate how this power relations dominates the individual. The pessimistic and deterministic color of the new historicist interpretation of history is also reflected in the novel where ultimately, one can find no way out but to compromise with fate.
  IV. Conclusion
  Kazuo Ishiguro has been frequently compared with Jane Austen when he first makes a figure in the British literary world. Brought to England by his parents in 1960 at the age of six, Ishiguro unconsciously gains a position as an outsider in both cultures like Austen. Roaming about in the conventions of both his adopted land Britain and his hometown Japan, such an identity frees him from taking a bias from a certain ideology and allows him the right to do his own observations. Therefore, in When We Were Orphans, he was not interested in themes about parental responsibility, the truth in the past history, or the self-reestablishment of one’s identity in a new world. Instead, he focuses on exploring people’s inner worlds and examining how the unreliable memory fragments piece together the shards of reality. He makes a deliberate attempt to deceive the reader. Following his narration, we keep shifting between the two modes of history and trying to get in touch with the unavailable past. In the process of tracking down the shadows of vanished parents and facing the world as orphans, the protagonist makes every effort to get to the root of the matter and finally ends in disillusionment. In answering all the suspense put forth in the former part of the book, the author chooses a most unexpected tranquil comforting ending. To sum up, it begins as a detective story and ends up as a sentimental novel.   However, Ishiguro does not simply make some melancholic lament in his work. The novel follows a new historicist style not only because of its application of many ideas of this theory, but also the fact that during the experience of reading the novel, the reader, accompanying the protagonist, also goes on a journey of the new historicist style in which one makes a subtle contact with history from the complex, instable and elusive memory. And this may be the novel’s most meaningful contribution.
  References:
  [1]Brannigan,John.“Introduction:History,Power and Politics in the Literary Artifact.” In:Wolfreys,Julian.(ed.).Literary Theories:A Reader
其他文献
【摘要】由于我国语言的复杂性,与他国认知偏差等原因,我国作品翻译成其他语言的层次不高,以此造成了我国文学和他国文学输入的逆差。基于以上认识,本文通过分析生态翻译的理论基础,重点在翻译过程中实现忠实原文和创新思维的平衡,实行形合译转换策略,归化和异化策略分析等方面对生态翻译视角中国文学翻译方法进行了探讨,以供参考。  【关键词】生态翻译视角 中国文學 文学翻译  引言  中国优秀文学家和佳作数不胜数
【摘要】英语是高中阶段非常重要的一门学科知识,而写作作为其中的重要组成部分,更是高中英语教师教学的重点。但是由于各种原因,高中英语写作教学过程中也遇到了诸多的问题,为此,如何寻找科学的写作教学方法,并从根本上提高学生的英语写作水平则是当前急需要思考的内容,而本文也将针对人教版的“高中英语写作教学”这一主题展开浅析。  【关键词】高中英语 写作教学 展开浅析  引言  随着新课程教学改革进程的不断加
【Abstract】This paper aims to analyze the text with the cohesion approach. Two often-mentioned cohesion devices, grammatical cohesion and lexical cohesion are to be discussed are used in the article, w
【摘要】在中华文化“走出去”战略下,民俗文化的外宣翻译成为国家和区域发展的必然要求。本文以2015年新进入《世界遗产名录》的播州土司为例,梳理分析播州土司民俗文化及其外宣翻译现状,从中华文化“走出去”战略背景下民俗文化外宣翻译的基本目的、指导原则和基本要求方面对其翻译定位进行研究。  【关键词】中华文化“走出去” 民俗文化 外宣翻译  民俗文化是人类文化的重要组成部分,对丰富多彩的中华民俗文化进行
【摘要】我国社会经济的快速发展和科学技术的不断提高,信息全球化速度不断增强。如今,我国的网络环境比较复杂,青年学生思维活跃,价值观尚在形成之中,意识形态容易受到多方面的冲击。高校作为培养社会主义青年人才的重要阵地,担负着人才培养、科学研究、社会服务和文化传承的特殊责任和使命。大学英语课程是高等教育的一门基础课必修课,承担着培养学生英语应用能力,增强跨文化交际意识和交际能力的重任。因此,在新形势下高
【摘要】OBE和微课是近年来新兴的教学理念和方法,通过研究我们发现二者是有共同之处的,即都非常重视教学的目的性和实效性。传统的大学英语视听说课程教学存在一定弊端,无法充分调动学生积极性,提高学生的听说交际能力。如果加入以OBE为导向制作的微课则能够让学生更加明确学习目标,提高学习兴趣。在信息化时代,教师应提升自身业务水平,与时俱进,不断学习新理念,掌握新技术,将新的研究成果及时应用到大学英语视听说
【摘要】人生中,当我们处于少儿时期时,我们学习语言后会很快掌握并灵活运用,因为我们会经历一个语言关键期。而对于如何让孩子更容易接受要学习的语言,教学中的听力和口语这两方面就显得格外重要。本文针对如何将英语培训在少儿时期中更好的开展,论述了听力和口语教学的重要性,希望对于老师们的教学可以有一定的指导作用。  【关键词】少儿英语 听力 口语 重要性  人类大脑中掌管语言学习的区域叫“布罗卡”区,4-1
【Abstract】Rhetoric is an art of Communicating and writing. Rhetoric is used to make the expression livelier and more powerful. This paper takes the rhetoric of architectural translation in Chapter Sev
【摘要】本文以文化翻译观为指导、以罗经国对《滕王阁序》的译本为案例对《滕王阁序》中生态文化负载词的英译及策略进行了探讨,指出译者只有把“异化”与“归化”的翻译策略相结合,并具备深厚的中英文功底,才能翻译出符合译入语读者需求的版本。  【关键词】《滕王阁序》 文化翻译观 文化负载词  文化翻译观就是从文化研究的角度对翻译进行研究。苏珊·巴斯奈特( Susan Bassnett)认为翻译就是文化内部与
【摘要】课堂教学活动的有效性与高效性一直是教师所追求的终极目标。这一目标的实现,不仅能使学生积极参与到各项英语教学活动中,还能极大程度上促进学生语言运用能力的提升。因此,英语教师在教学中应在把握教材内容和学生具体情况的基础上,制定以“学教互动,学思结合”为主题的教学目标,通过转变传统的教学观念、结合多样化教学形式等手段,在夯实学生英语基础的前提下,促其进一步掌握英语“听说读写”技能,实现课堂教学效