洋人还是穿洋装好——也谈形象语汇的翻译

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:whynot2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 《翻译通讯》84年第5期刊载了张杰同志论形象语汇翻译问题的文章。关于这类词语的翻译应该采取移植法还是替代法的争论由来已久。该文作者试图从心理语言学的角度去分析这一问题,值得注意,文章末尾关于具体问题具体分析的结论也是对的,但文章的主要倾向及其中一些例证则值得商榷。关于形象语汇的翻译,我认为绝对地只用一种翻译方法是不行的。不论是主张"移植"
其他文献
【正】 中共吉林省委宣传部根据广大翻译工作者的要求,于1985年初向吉林省编制委员会请批了十名国家事业编制,决定建立吉林省翻译工作者协会机关,并向省财政厅请批了译协机关
【正】 安徽省翻译工作者协会于1985年7月6日在合肥成立。国家出版委员会主任委员、中国译协副会长王子野同志专程来合肥参加成立大会,向大会表示热烈祝贺。安徽省副省长杨纪
【正】 He was bent down, behind the counter on which the cash register stood, when he heard the door open. For a moment he remained there, wondering who it migh
【正】 英语国家的文学作品中,比喻是一个比比皆是的语言现象。译好比喻,是译好一部文学作品的重要组成部分。奈达指出:衡量译作,必须以译文的服务对象为标准。我想,这个标准
【正】 我是从事诗歌出版工作的,常听到有人谈论译诗。以下我对几种主要论点谈谈自己的看法。一种论点认为诗是无法翻译的,译过来的实际上不算诗。我相信多数人会赞同诗是可
《浙江省农村集体资产管理条例》自2016年5月1日起施行,条例规定县级以上人民政府农业主管部门负责对本行政区域内农村集体资产管理工作进行指导、技术培训和监督.农村集体资
目前科研单位权力运行不规范,违规现象较严重,经济效益和社会效益不高, 凸显了科研单位内部控制执行不力.科研单位内部控制应以《行政事业单位内部控制规范(试行)》为指南,并借
福建是南方重点集体林区,山多林多是福建的一大特色和优势.2003年起,福建省以集体林权制度改革为契机,积极开展了以林权抵押贷款为主要内容的林业投融资改革,不断探索解决集
目前,会计准则国际趋同是在西方国家的主导下进行的,我国尚未取得与自身实力相匹配的会计话语权.鉴此,本文在系统分析国际会计话语权演变历程的基础上,解读了会计话语权美欧
一、青海概况青海省地处三江源头,被誉为“中华水塔”、“亚洲水塔”,生态地位极为重要.2016年8月,习近平总书记在青海考察时强调:“青海最大的价值在生态、最大的责任在生态