论文部分内容阅读
围绕记者事先设定的几个问题,两国女中的三位校长分别作出了回答--百年历史的传承与发展CarolynShaw:我刚到罗婷女中工作时,觉得非常有趣,因为我看到了19世纪中期罗婷建校之初的校服和学校发展的历史资料。在历史上,女子学校的出现,本身就是前卫、现代、独立、平等的代名词,所以我认为,今天的女子学校应该继续保持这种超前意识。今天,罗婷女中的育
Based on the questions previously set by the reporters, the three principals of the two women’s countries respectively answered the question—the inheritance and development of a hundred years of history. Carolyn Shaw: When I first started working at Luo Ting, I found it very interesting because I saw In the middle of the 19th century, Luo Ting established historical information on school uniforms and school development. Historically, the emergence of girls’ schools was itself synonymous with avant-garde, modernity, independence, and equality. Therefore, I believe that today’s girls’ schools should continue to maintain this sense of advancement. Today, Luo Ting’s daughter’s education