论文部分内容阅读
近日,河南信阳市罗山县高店乡三河村村民反映,该村修建了一条约两千米长的村村通水泥路,此路直通罗山县交通局长杨玉国家的祖坟。此事引起当地村民热议,这条路被戏称为“上坟路”。罗山县交通局办公室杨主任表示,此路段确有十几座坟,其中也包括局长杨玉国杨姓祖坟在内,但并非像村民反映那样是“上坟路”;高店乡属平原,农村公路两侧基本都是这样,“并不存资源浪费情况”。村民认为该路为“上坟路”的理由很充分:人迹罕至,而且该路比其他村村通
Recently, villagers in Sanhe Village, Gaodian Township, Luoshan County, Xinyang City, Henan Province reported that a village of about 2 kilometers of concrete village road was built in the village. This road leads directly to the ancestral grave of the State Minister Yang Transportation in Luoshan County. The matter caused the local villagers to heat up, this road is nicknamed “Shangfengyu”. Director Yang Luoshan Department of Transportation Office said that this section does have dozens of graves, including Yang Yu-guo Yang surname ancestral graves, including, but not as the villagers reflect that is “on the graves ” high store township plains, Rural roads are basically the same on both sides, “does not save the waste of resources ”. The villagers think the road is “full of graves” for a very good reason: inaccessible, and the road than other villages