论文部分内容阅读
夜语夜未央。城市,就迫不及待地宽衣解带。欲望楔入了灯红酒绿。街道,只剩下色与空。昼伏夜出的非常男女,把多余的青春,四处叫卖。声嘶力竭的流浪歌手,手握生活的鸡肋,在歇斯底里地摇滚呐喊。退居郊外的大款们,买下了一地虫鸣,还想买下明天的太阳,自西向东。今夜,月亮是一碗难以端平的水。浇洒到的地方,叫幸福;浇洒不到的地方,叫疼痛。谎话当我按亮房灯时,一只虫子从窗外飞了进来。当我关上房灯时,它却飞出窗外去了。灯光是个骗子。
Night language Weiyang. City, can not wait to undress. Desire wedged into the red. Street, only the color and space. Very nocturnal men and women, the extra youth, selling around. Desperate homeless singer, holding the tasteless taste of life, rocking in the hysterical cry. Retired suburbs of the wealthy, bought a worm, but also want to buy the sun tomorrow, from west to east. Tonight, the moon is a bowl of hard water. Sprinkle to the place, called happiness; spill less than the place, called pain. A lie flew in from the window when I pressed the room light. When I closed the room light, it flew out of the window. Light is a liar.