论文部分内容阅读
英语中的irony相当于汉语的"反语","反话"或"倒辞".如果用语用学的观点研究反语,能从深层次上阐述出反语的本质意义,这是因为反语的研究离不开对"行为"的研究,而依据英国哲学家J.Austin创立的言语行为理论(Speech Act Theory)的核心理论所言,一涉及到"行为"就涉及了人的主观意图,而反语就是主观意图特别鲜明的一种修饰手段.……