论文部分内容阅读
2008年12月下旬,笔者带队在闻喜县开展第三次全国文物普查实地调查工作期间,接中华毋丘俭研究会会长、原全国劳模吴吉昌之秘书邱中民同志之报,说上邱村出土的造像碑有被盗之虞。笔者随即会同县文物局有关人员赶往现场。据了解,2004年12月26日,上邱村民鲁发斌在本村西志公寺废址取土时掘出造像碑一通,碑现存村委会,当时碑座尚存,因天寒地冻未取出,后埋人地下。2008年9月,西邱村民张文发于同一地点又掘出造像碑一通。另外,村委会还存有原属于志公寺的一对明代石狮
In late December 2008, the author led a report from Comrade Qiu Zhongmin, secretary of the Wu Lao-jian Research Association and former Secretary of Wu Laochang, a model worker of the national labor force, during a field survey of the third national cultural census in Wenxi County. Stele unearthed in the village there is danger of being stolen. The author immediately with the relevant personnel of the Bureau of Cultural Relics rushed to the scene. It is understood that on December 26, 2004, Shangluo villager Lu Fa-bin unearthed in the village of West Zhigong site excavated stone making a monument, the monument to the existing village committee, was still steles, because of freezing Remove, buried underground. In September 2008, Zhang Wenfa, a villager from Xiuqiu, dug up a statue monument at the same location. In addition, the villagers’ committee still has a pair of Ming Dynasty lions that belonged to Zhigong Temple