改变处事方式的小妙招

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:whiterain
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  A Simple Formula1 for Changing Our Behavior
  “你到底在想些什么?”不管在生活还是工作中,当你以愤怒埋怨的语气喊出这样的问话时,便会开始陷入争执不休的漩涡中。诚然,当预期没有达成,感到失望生气是可以理解的。但是,情绪过后并不能解决任何问题。本文将着重介绍一个改变人们处事方式的小技巧,跟着文中介绍的三步走,你会发现问题有效地解决了,一切也都豁然开朗了。
  1. formula: 公式,方法。
  2. aghast: 大为震惊地。
  3. plastic: 塑料,塑料制品。
  4. renovate: 整修,翻新。
  5. yell: 大声叫喊。
  6. spiral: 盘旋,螺旋形行进,文中指你一句我一句地争执。
  7. devolve into: 演变成;fit: (感情的)突发,发作。
  8. predictably: 可预测地; inevitably: 不可避免地,必然地。
  9. 争执的漩涡总是从期望值没有达到开始的(“你到底在想什么?”),然后以愤怒、挫败和悲伤结束,使得双方都丧失信心。unfulfilled: 未得到满足的,没有成就感的;frustration: 挫败感。
  10. equivalent: 等价物,相等物。
  11. be inclined to: 想要,倾向于。
  12. fusion: 融合,融合物;messiness: 杂乱;longing for: 渴望,盼望。
  13. role play: 角色扮演。
  14. identify: 识别,确认。
  15. applicable: 适用的,可应用的。
  16. direct report : 直接下属; sloppy: 草率的,马虎的。
  17. clarity: 清楚,明晰。
  18. budget: 预算;commitment: (对钱、时间、人力等的)使用,花费。
  19. non-negotiable: 无商量余地的。
  20. get stuck: 遇到困难; brainstorm: 集体解决难题,合力攻关。
  21. impediment: 障碍,阻碍。
  22. authentic: 可信的,真实的,后句authenticity为其名词形式。
  23. 学习一种新的处事行为,然后以全新的方式出现或者表现得很不一样,总让人觉得很假。
  24. hedge fund: 对冲基金。
  25. compassionately: 富有同情心地;reverse: 彻底改变。
  26. integrate: 使完整,使成为整体。
  27. empathize: 移情,站到他人角度考虑问题。
  28. solicitous: 热心的,热切的。
  “Whoa! What are you doing?” I asked aghast2.
  I had just walked into my daughter’s room as she was working on a science project. Normally, I would have been pleased at such a sight. But this time, her project involved sand. A lot of it. And, while she had put some plastic3 underneath her work area, it wasn’t nearly enough. The sand was spreading all over our newly renovated4 floors.
  My daughter, who immediately felt my displeasure, began to defend herself. “I used plastic!” she responded angrily.
  I responded more angrily, “But the sand is getting all over!”
  “Where else am I supposed to do it?” she yelled5.
  Why won’t she admit when she’s done something wrong? I thought to myself. I felt my fear, projecting into the future: What would her life look like if she couldn’t own her mistakes?
  My fear translated into more anger, this time about how important it was for her to admit mistakes, and we spiraled6. She said something that felt disrespectful to me and I raised my voice. She devolved into a crying fit.7
  I wish I could say this never happened before. But my daughter and I were in a dance, one we have, unfortunately, danced before. And it’s predictably painful; we both, inevitably,8 end up feeling terrible.   This is not just a parenting dance. I often see leaders and managers fall into predictable spirals with their employees. It usually starts with unfulfilled expectations (“what were you thinking?”) and ends in anger, frustration, sadness, and loss of confidence on both sides.9 Maybe not crying. But the professional equivalent10.
  I’m always inclined to11 ask: Why do I react the way I do? The answer is a complicated fusion of reasons including my love for my daughter, my desire to teach her, my low tolerance for messiness, my need to be in control, my longing for her success,12 and the list goes on.
  But it doesn’t really matter.
  Because knowing why I act a certain way does not change my behavior. You would think that it would. It should. But it doesn’t.
  The question that really matters—the hard question—is how do I change?
  First, I need a better way to respond to my daughter. For this, I went to my wife, Eleanor, who is truly a master. I asked her how I should have handled it.
  “Sweetie,” she said, role playing13 me in the conversation with my daughter, “There’s a lot of sand here and we need to clean it up before it destroys the floors, how can I help?”
  Simple and effective:
  1. Identify14 the problem
  2. State what needs to happen
  3. Offer to help
  That’s a great way to handle it. Think about any problem you face with someone at work. I don’t suggest you start the conversation with “Sweetie,” but the rest is applicable15.
  I watched a manager get angry at a direct report (we’ll call him Fred) for a sloppy,16 unclear presentation he gave. The manager was right—the presentation was unclear—but the way he responded damaged the employee’s confidence and Fred’s next effort wasn’t much better. Instead, he could have tried this:
  “Fred, this presentation made six points instead of one or two. I’m left confused. It needs to be shorter, more to the point, and more professional looking. Would it help if we talk about the point you’re trying to make?”
  No frustration. Not even disappointment. Just clarity17 and support.
  Another time, I watched as a CEO got annoyed at his direct reports for presenting plans that were not reflective of the budget commitments18 they had made. His emotion was understandable. Appropriate, even. But not useful. An alternative might have been:
  “Folks, these plans don’t reflect the budget numbers we agreed on. Those numbers are non-negotiable19. If you want, you can let me know where you are getting stuck and we can brainstorm solutions.”20   Identify the problem. State what needs to happen. Offer to help. Simple, right?
  But—and this is the strange part—in my situation, I couldn’t bring myself to do it. As I thought about it, I realized my impediment21.
  It didn’t feel authentic22.
  I believe strongly in leading and living with authenticity. And I was angry and worried about my daughter’s future. So responding calmly, in that moment, would represent a disconnect between how I felt and how I acted. That’s inauthentic.
  Which is when it hit me: Learning—by definition—will always feel inauthentic.
  Practicing a new behavior, showing up in a new way, or acting differently, feels inauthentic.23 Changing a dance that’s been danced many times before will never feel natural. It will feel awkward, fake, like pretending. The hedge fund24 manager was angry, the CEO was annoyed. Not expressing those emotions feels fake.
  But it’s much smarter, more likely to compassionately teach the people around us, and a better approach to getting them to reverse their ineffective behaviors.25
  If we want to learn, we need to tolerate the feeling of inauthenticity long enough to integrate26 the new way of being. Long enough for the new way of being to feel natural. Which, if the new way of being works, happens sooner than you would think.
  Yesterday, my daughter was doing homework late at night and I had to ask her to work in the dining room instead of her bedroom because her younger sister needed to go to bed.
  But, before I did, I paused. I empathized27 with the challenges she would feel, being asked to leave her room for her sister. Being asked to do her difficult homework in a place that wasn’t as comfortable.
  “Sweetie,” I said, “Your sister needs to go to sleep and we need to move you into the dining room. How can I help?” Identify the problem, state what needs to happen, and offer to help.
  It felt weird. Like I was being overly solicitous28. Fake.
  But it worked.
  After I helped her move, she quickly got back to her work.
  Then, as I was walking out, I heard her say “Dad?” I paused at the door and looked back at her. “Thanks,” she said, without looking up from her book.
其他文献
6月11日,美国总统特朗普的千金伊万卡在自己的推特上发表了一句“中国谚语”,引发了网友热议。伊万卡的推文原文是:  “Those who say it can not be done, should not interrupt those doing it.”—Chinese Proverb  本来只是一句简单的心灵鸡汤式感叹,却因为“特意”加上的“Chinese Proverb”而引发了网友的兴
编者按:在本刊微信公众平台举办的“Budding Writers”的多篇来稿中,编辑部精挑细选出10篇上乘佳作,将从本年度第二期开始陆续刊登。奇文共欣赏,疑义相与析。希望能有更多读者拿起笔,以书写传递心声,用文字记录生活。  Affect’d were you as you avert’d your eyes1  When by chance they met with her secret ga
“助力冬奥—精致密云·快乐冰雪”嘉年华系列活动,于1月7日在北京密云南山滑雪场举行了启动仪式。这是今年在距平昌冬奥会30天和2022北京—张家口冬奥会4年,由北京市密云区人民政府、密云区体育局、密云区总工会、密云区教委等单位共同举办的北京冰雪运动的盛大活动,也是从国家层面入手的“贯彻落实习近平视察北京重要讲话精神,广泛开展全民健身活动,加快推进体育强国建设”的有力体现。据悉,密云冰雪嘉年华活动,服
The advent of warm weather here in Maine calls for a seasonal ritual that, for me, puts the exclamation point on winter’s end—fetching the wooden screen door.1  Note that I wrote “wooden.” The aluminu
母亲今日去世了
太鲁阁大峡谷。  看过《127小时》这部电影的人一定对阿伦的经历印象深刻,电影根据现实改编,主人公的原型是Aron Ralston,Aron在峡谷探险时,右臂被夹在石缝中无法动弹,被困5天后,他用小刀割断自己的手臂,成功地拯救了自己。  除了阿伦在困境中的自救表现外,电影所展示的峡谷风光也同样迷人。影片在峡谷地国家公园拍摄,一望无边的红色砂岩,迷宫一样的峡谷地貌,有作家形容它是地球上最奇怪、最奇妙
夏季最热的日子,在汉语文化圈1叫伏天;在英语文化圈则为canicular days。  那么“伏天”和canicular days指的确实是同一个概念吗?伏天,通俗来讲,就是一年当中最热的一段时间。用专业的话来说,“伏天”指的是出现在小暑(农历二十四节气的第十一个节气)与处暑(农历二十四节气的第十四个节气)之间的,一年中气温最高且潮濕、闷热的日子,一般持续三、四十天。按照阳历计算的话,大概处于七月
摘 要:学科内容与语言整合学习(CLIL)是欧盟提出的用外语来教授非语言类学科知识并兼顾外语学习的教学模式。目前传统小学英语课堂中,大多数口语交际发生在教师创设的虚拟语境中,学生主动交际的需求没有被有效激发。而CLIL因兼具了内容学习和语言习得的双重教学目标,通过学科知识的学习为语言习得提供真实语境,从而有利于学生自然习得语言,增强他们的口语交际能力。本文对在CLIL教学理论指导下的课堂和传统英语
我们的“妈妈”,恐怕是全世界最没有理解障碍的一个词了——跨越国家,跨越种族,跨越地域,跨越年龄,跨越语言……世界上任何一个人,任何一种语言,对于“妈妈”的称呼都是[ma]:汉语——妈妈;英语——mamma;法语——maman;西班牙语——madre;马来语——emak;斯瓦希里语——mama;越南语——me。  我们今天着重分析英语和汉语的“妈妈”。  先来看英语mamma,也作mama、mom,
I’m crossing my fingers for you.我为你祝福。  在欧美国家中,将中指放在食指上表示“为你祈求好运”。  She is bossy.她很霸道。  bossy就是像boss一样霸道,这个词用来形容喜欢像老板一样指使别人做事的女生。  What’s bugging you?你烦什么呢?  bug是“打扰”的意思。当你看到朋友愁眉苦脸的,你就可以问:“What’s bugg