论文部分内容阅读
十届全国人大五次会议通过了《中华人民共和国物权法》,并将于今年10月1日起施行。这是推动形成中国特色社会主义法律体系的重要步骤,是贯彻依法治国基本方略、建设社会主义法治国家的重要举措。制定和实施物权法,完善中国特色社会主义物权制度,对于坚持和完善国家基本经济制度、完善社会主义市场经济体制,对于实现好、维护好、发展好最广大人民的根本利益和激发全社会创造活力,对于全面建设小康社会、加快构建社会主义和谐社会,具有十分重要的意义。
The Fifth Session of the Tenth National People's Congress passed the “Property Law of the People's Republic of China” and will come into force on October 1 this year. This is an important step in promoting the formation of a legal system of socialism with Chinese characteristics. It is also an important measure for implementing the basic principle of governing the country according to law and building a socialist country ruled by law. The formulation and implementation of the Property Law and the improvement of the system of property rights with Chinese characteristics are of great significance to maintaining and improving the basic economic system of the country and perfecting the socialist market economic system. It is of great significance to the realization of the fundamental interests of the overwhelming majority of the people and the promotion of social creation Vitality is of great significance to building an overall well-to-do society and accelerating the building of a harmonious socialist society.