论文部分内容阅读
【摘要】英语作为使用国家最多的一门语言,它的运用范围非常广,现在国际间的交流日益增多,而且随着全球一体化进程的加快,对于英语越来越重视。高中英语学习不仅关乎着学生的高考成绩,还关乎着学生以后进入社会的发展方向,在这种情况下,很多高中越来越重视英语的教学,尤其是重视口译训练,希望能够提升学生的英语表达能力。本文旨在探究口译训练在高中英语教学中的应用。
【关键词】口译训练;高中英语教学;应用
【作者简介】薛皎,江西省赣州市会昌县第四中学。
我们可以看到很多高中生的英语成绩还可以,但是他们的翻译能力和表达能力很差,会出现哑巴英语的情况,这其实是因为教师们教学中只一味重视知识点的教学,没有注重学生英语口语的训练,针对这种情况,教师们一定要对自己的教学过程和教学方式进行调整,我们的英语教学并不是仅仅为了帮助学生提升他们的英语学习成绩,更重要的是让学生能够学以致用。那么,口译训练在高中英语教学中的应用是怎么样的呢?笔者将在下文谈论自己的观点和想法。
一、口译训练在高中英语教学中应用的必要性
英语教学不仅是为了帮助学生记住一些词组和句型,让他们能够应对考试,更重要的是培养学生的英语思维,让他们能够具备学习和使用英语的能力。英语教学中的口译训练是帮助学生提升他们的英语综合能力的重要途径,教师们可以通过一些口译训练,让学生体会外国人的表达方式,也能够让学生感受到外国的风土人情,教师们可以在教学过程中通过口译训练来丰富教学内容,锻炼学生翻译和表达能力,这样也能够激发学生的学习热情。
我们可以看到很多学生都不太敢张口说英语,这其实也是因为口译训练太少了,学生的心理素质和英语口语交际能力都不太好,教师们在教学中多增加一些口译训练,能够激发学生的思维,锻炼他们的表达能力,让他们的英语口语更加流畅、标准。而且口译训练能够帮助学生查漏补缺,让他们的发音更精准,也能够让学生对于一些知识点的记忆更牢固,这样的教学能够真正帮助学生更好地掌握知识,也能够帮助他们具备自主学习的能力。
二、高中英语教学中的应用口译训练的对策
1.灵活掌握、运用多种口译技巧。口译训练的方法分为直译和意译两种,我们所说的口译训练不能够仅仅包括学生去翻译一些句子,还要包括学生的自主阅读,翻译句子还要力求精准,翻译的顺序、句子间的逻辑、文中蕴含的情感等都要准确地表达出来,这就需要学生有一定的理解能力,并不是认识了一些单词就能够做到的,学生要具备一些人文知识。教师们在进行口译训练的时候,要注意帮助学生掌握更多的口译技巧,教给学生更多的口译方法,让他们不忽视每一个细节,力求把每一个要点都能够翻译准确。教师们除了可以让学生参照英语阅读来进行翻译外,还可以让学生试着去翻译一些国外影片,或者是给学生听一些听力,让学生根据音频来进行翻译,这样对于学生英语学习能力和英语水平的提升是很有帮助的。
2.注重日常积累,增大阅读量。英语口译能力的提升并不是一个一蹴而就的过程,所谓水滴石穿,铁杵磨成针,英语口译也是一个厚积薄发的过程,只有学生们一直坚持努力,认真对待英语口译训练,他们才能够在不知不觉中提升自己的英语口译能力。高中英语教师要注意把自己的教学内容和口译训练相结合,把口译训练穿插到教学当中,让学生可以更多地接触到口译训练。比如说,教师们在教学《百万英镑》这篇课文的教学时,可以给学生观看这个电影,让学生根据字幕来进行翻译,这样既完成了教学内容,也给学生补充了更多的口译知识。
除此之外,教师们每天还要给学生布置一些口译任务,督促他们来进行口译训练,因为我们可以看到很多学生不具有自觉性,如果教师们没有给他们布置任务,他们很少会主动去进行口译训练。我们还要注重学生口译技巧的积累、反思和总结,要把学生比较容易出现的口译错误和他们总结出来的口译技巧摘录下来,时常翻翻看看,这样对于学生提升英语口译能力是比较有帮助的。对于学生而言,想要提升他们的口译能力,最主要的还是提升他们的阅读量和积累量,这和题海战术其实是一个道理,学生看得阅读,学得越多,能够积累的方法和技巧也就越多,他们在面对一些口译训练的时候也就越发可以得心应手。因此教师们一定要注意丰富学生的口译训练,加强对他们口译训练的监督和管理,这样才能够真正达到提升学生口译能力的效果。
三、结束语
英语口译能力对于学生而言的重要性是毋庸置疑的,在高中英语教学中增加口译训练也是提升高中英语教学质量和教学效率的重要途径,教师们需要转变自己的教学观念,从思想上重视口译训练,把口译训练和教材进行结合,让学生能够在训练中掌握更多的口译技巧和方法,教师们还要注意对学生口译能力的监督和管理,多给他们布置一些口译任务,让他们能够逐渐地提升自己的口译能力,还要注意观察学生存在的口译问题,让他们能够通过克服问题来提升自己。
参考文献:
[1]胡敏娜.口译训练法在英语专业听力教学中的應用[J].教育研究与实验,2009(03).
[2]曹翔宇.浅谈汉英口译训练在大学英语口语教学中的作用[J].江苏高教,2008(06).
[3]杨健.口译训练与技巧[J].成功(教育),2011(11).
【关键词】口译训练;高中英语教学;应用
【作者简介】薛皎,江西省赣州市会昌县第四中学。
我们可以看到很多高中生的英语成绩还可以,但是他们的翻译能力和表达能力很差,会出现哑巴英语的情况,这其实是因为教师们教学中只一味重视知识点的教学,没有注重学生英语口语的训练,针对这种情况,教师们一定要对自己的教学过程和教学方式进行调整,我们的英语教学并不是仅仅为了帮助学生提升他们的英语学习成绩,更重要的是让学生能够学以致用。那么,口译训练在高中英语教学中的应用是怎么样的呢?笔者将在下文谈论自己的观点和想法。
一、口译训练在高中英语教学中应用的必要性
英语教学不仅是为了帮助学生记住一些词组和句型,让他们能够应对考试,更重要的是培养学生的英语思维,让他们能够具备学习和使用英语的能力。英语教学中的口译训练是帮助学生提升他们的英语综合能力的重要途径,教师们可以通过一些口译训练,让学生体会外国人的表达方式,也能够让学生感受到外国的风土人情,教师们可以在教学过程中通过口译训练来丰富教学内容,锻炼学生翻译和表达能力,这样也能够激发学生的学习热情。
我们可以看到很多学生都不太敢张口说英语,这其实也是因为口译训练太少了,学生的心理素质和英语口语交际能力都不太好,教师们在教学中多增加一些口译训练,能够激发学生的思维,锻炼他们的表达能力,让他们的英语口语更加流畅、标准。而且口译训练能够帮助学生查漏补缺,让他们的发音更精准,也能够让学生对于一些知识点的记忆更牢固,这样的教学能够真正帮助学生更好地掌握知识,也能够帮助他们具备自主学习的能力。
二、高中英语教学中的应用口译训练的对策
1.灵活掌握、运用多种口译技巧。口译训练的方法分为直译和意译两种,我们所说的口译训练不能够仅仅包括学生去翻译一些句子,还要包括学生的自主阅读,翻译句子还要力求精准,翻译的顺序、句子间的逻辑、文中蕴含的情感等都要准确地表达出来,这就需要学生有一定的理解能力,并不是认识了一些单词就能够做到的,学生要具备一些人文知识。教师们在进行口译训练的时候,要注意帮助学生掌握更多的口译技巧,教给学生更多的口译方法,让他们不忽视每一个细节,力求把每一个要点都能够翻译准确。教师们除了可以让学生参照英语阅读来进行翻译外,还可以让学生试着去翻译一些国外影片,或者是给学生听一些听力,让学生根据音频来进行翻译,这样对于学生英语学习能力和英语水平的提升是很有帮助的。
2.注重日常积累,增大阅读量。英语口译能力的提升并不是一个一蹴而就的过程,所谓水滴石穿,铁杵磨成针,英语口译也是一个厚积薄发的过程,只有学生们一直坚持努力,认真对待英语口译训练,他们才能够在不知不觉中提升自己的英语口译能力。高中英语教师要注意把自己的教学内容和口译训练相结合,把口译训练穿插到教学当中,让学生可以更多地接触到口译训练。比如说,教师们在教学《百万英镑》这篇课文的教学时,可以给学生观看这个电影,让学生根据字幕来进行翻译,这样既完成了教学内容,也给学生补充了更多的口译知识。
除此之外,教师们每天还要给学生布置一些口译任务,督促他们来进行口译训练,因为我们可以看到很多学生不具有自觉性,如果教师们没有给他们布置任务,他们很少会主动去进行口译训练。我们还要注重学生口译技巧的积累、反思和总结,要把学生比较容易出现的口译错误和他们总结出来的口译技巧摘录下来,时常翻翻看看,这样对于学生提升英语口译能力是比较有帮助的。对于学生而言,想要提升他们的口译能力,最主要的还是提升他们的阅读量和积累量,这和题海战术其实是一个道理,学生看得阅读,学得越多,能够积累的方法和技巧也就越多,他们在面对一些口译训练的时候也就越发可以得心应手。因此教师们一定要注意丰富学生的口译训练,加强对他们口译训练的监督和管理,这样才能够真正达到提升学生口译能力的效果。
三、结束语
英语口译能力对于学生而言的重要性是毋庸置疑的,在高中英语教学中增加口译训练也是提升高中英语教学质量和教学效率的重要途径,教师们需要转变自己的教学观念,从思想上重视口译训练,把口译训练和教材进行结合,让学生能够在训练中掌握更多的口译技巧和方法,教师们还要注意对学生口译能力的监督和管理,多给他们布置一些口译任务,让他们能够逐渐地提升自己的口译能力,还要注意观察学生存在的口译问题,让他们能够通过克服问题来提升自己。
参考文献:
[1]胡敏娜.口译训练法在英语专业听力教学中的應用[J].教育研究与实验,2009(03).
[2]曹翔宇.浅谈汉英口译训练在大学英语口语教学中的作用[J].江苏高教,2008(06).
[3]杨健.口译训练与技巧[J].成功(教育),2011(11).