【摘 要】
:
Although rainfall is rare on the Loess Plateau of western China, landslides occur frequently there in rainy season. Surveys report that landslide hazards always
【机 构】
:
KeyLaboratoryforMechanicsinFluidSolidCouplingSystems,SchoolofEngineeringScience
【基金项目】
:
the financial support by the National Natural Science Foundation of China (11432015 and 11602278),the Key Laboratory for Mechanics in Fluid Solid Coupling Systems (LMFS) Foundation of Young Scientist.
论文部分内容阅读
Although rainfall is rare on the Loess Plateau of western China, landslides occur frequently there in rainy season. Surveys report that landslide hazards always follow heavy rains. In this study, a seepage-stress coupling model for rainfall induced landsl
其他文献
中古“自”多做副词和词尾,时贤已论之甚详。唯“自”有“至”义,则不见有人论及,试举例说明如下:①昙摩流支,此云法乐,西域人也……以弘始七年秋,达自关中。(《高僧传》卷二)②跋陀嘉
【正】 南唐中主保大十年(九五三)成书的《祖堂集》,使用了相当多的白话,其中“得”字共出现1510多次,是个多词类、多用途的词。这个词的使用情况,反映了汉语词汇和语法发展
“鬒”、“黰”关系发正陈建《春秋左氏传·昭公二十八年》云:“昔有仍氏生女,黑而甚美,光可以鉴,名曰玄妻。”①《毛诗注疏》卷三〈风·君子偕老〉引汉儒服虔《春秋左氏
汉字的中国文化基因二题杨清澄现代科学告诉我们,物质进化的过程是在基因控制下进行的,无论自然系统、社会系统概莫能外。文化系统是社会系统的一个有机组成部分,它必然有自身的
【正】 《全唐诗》注中,“一作”甚多。其中,很多仅用语不同,已无事理可考校。今选可考校者二十事,撮录证语,以就正方家。文中校证诗例,均取自中华书局《全唐诗》平装本。引
【正】 “言”在《诗经》中有当“我”讲的,历经两千余年的纷争,似乎已被否定。但也有人对此仍然持有异义,他们详引旧注,或兼用音理,对“言’字的“我”义作了论证。本文想通
【正】 经过修订的新版中学语文课本已从1988年秋季开始在全国使用。新课本的文言文注释部分,改正了原来的一些错误。但旧注中还有不少失当之处新版尚未改正;有的虽然改了,但
【正】 汉语发展史的真正开山之作,也是迄今为止,唯一的一部汉语史专著是王力先生的《汉语史稿》。此书出版于1957年和1958年,分上中下三册。王先生这部书开创了汉语史教学与
【正】 古文的注释和翻译需要非常认真仔细,否则,即使是很浅显的文句,有时也会注错或误译。如对《左传·襄公二十六年》中“所争,君子也,其何不知?”这样一句并不艰深的
在英国,或许最有特色的娱乐场所不外乎两类:剧院和酒吧。在伦敦,剧院比比皆是,在繁华的西区(theWest End)就有逾四十家,数量种类之多,足以保证至少有两三家上演的剧目能迎合