日语借词相关论文
任何一种语言不是独立存在的,在语言接触过程中,日语借词借入汉语过程中出现了非本族语义触发的语言流变现象。因此,本研究聚焦汉语中......
中日两国在词汇交流上历史悠久,在长期交流的过程中,主流是中国向日本单向输出。但是在明治维新以后,随着日本在经济、军事、政治......
中日两国在地理上是一衣带水的邻邦,有着两千多年的文化交流历史。漫长的文化交流史中,两国在语言词汇方面存在着互相影响、互相借......
周作人曾做过北京大学的教授,并且是新文化运动的主要成员之一,在中国近代文坛上产生了深远的影响。此外,周作人曾到日本留学多年,......
现代汉语里有许多从日语借来的词,通常简称为日语借词.本文选取清末民初的3套教科书的课题为语料范围,通过分析归纳其具体词源、音......
近代以前,中日词汇交流一直是从中国到日本的单向输出。但近代以来特别甲午战争之后,中日地位发生逆转,“西学东渐”的历史背景下,......
日语借词在清末民初对近代汉语产生了很大影响。在日据我国东北时期,日语借词又对东北方言产生了一定影响。1905年日俄战争后到194......
中日交流源远流长,其中文字词汇的交流更是相当频繁。隋唐时期,汉字大量传入日本,原本没有文字的日本才开始系统地利用汉字记载自......
摘 要:汉语中的日语借词有百多年的发展历史,反映了中日两国交流关系;日语借词的词形特点,展现了东亚各国文化上的共同基础和差异。借......
日语和汉语有着极深的渊源,因为在古代的日本,只有口语而没有形成文字,由于中日两国的密切往来.中文的汉语词汇作为先进文明的载体......
汉语曾给日语带来极其巨大的影响,然而近代以来日语借词被大量引进汉语中,如“社会”、“物语”、“人气”等,对整个汉语世界造成......
在当今这个社会中,汉语中在一定程度上会使用到汉语化的汉语词语,并且在使用中一直会用到,其中要数“日语借词”最为常见,是因为日语的......
现代汉语中存在大量的日语借词,这些日语借词是语言接触的结晶,主要是在晚清民初和改革开放至今这两个时期逐渐传入到中国的。语言的......
中日两国有着悠久的文化交流历史,汉语词汇、日语词汇相互借用,互相渗透。本文论述了大量的日语借词进入汉语,增加了汉语词汇的数......
内容摘要:现如今我国的网络普及率非常高,深深地浸透进我们的生活当中。随着网络的普及,出现了与以往传统语言形式所不同的网络用语。......
内容摘要:随着信息技术和全球化的迅猛发展,中日间双向的文化交流日益增强。传入中国的日语借词可分为音译、意译和借形三种,在词汇量......
学者普遍认为,罗存德《英华字典》(1866—1869)堪称是19世纪英华字典集大成之作,代表了19世纪英汉对译词典编撰的最高成就,对汉语、日语......
20世纪初叶大量日语词汇流入汉语,促进了现代汉语词汇体系的形成。本文在近代知识环流的视角下,对日语借词的发生契机、传播普及过程......
我们都知道近代日语有一个[汉语]剧增的时期,但在解释这一现象时,以往多以昙花一现来形容之,但实际的杂志用语调查却告诉我们:明治时期......
摘要:中国和日本是一衣带水的邻国。交流的历史源远流长,语言方面的交流更是频繁。进入21世纪,伴随着现代信息网络技术的发展,文化的传......
此次调查面向大连理工大学、大连海事大学、东北财经大学等13所大连高校,以450名辽宁大连高校在校大学生为调查对象,采用问卷调查和......
所谓日语借词其实就是指汉字序列的其中一种,在经过漫长的发展变化后,与西方新思想所结合并传至于日本,在经过日本人的整合使用后,......
民本、民本思想、民本主义等概念,在当下中国政治话语中相当流行。其实,在中国古籍中稀见作为名词的“民本”。1916年前后,“民本主义......
中日经济学术语中有许多同形或近义的汉字词,其中有不少源自日语借词,这些词对现代汉语词汇系统以及近代经济学科兴起有着重大影响......
在日语学习中有日语借词,它来自于中国汉字序列的一种,日本曾经深受汉语文化以及欧洲思想的影响将其融合成为了如今日本词语的一部......
对长期留学日本并深受日本文化浸润的鲁迅先生来说,留日时期称得上是其语言风格的形成时期。鲁迅对日语有怎样的认识,日语对其语言又......
中国自古有字书,而没有辞书。1915年的《辞源》是第一本以收录复合词为主的"辞"之典。面临新学的导入和学术用语的大量涌现,语言社......
根据"语言接触导致语言变化"这一理论,语言接触的程度可以作为衡量语言间借用的尺度,不同级别的语言借用则是不同程度的语言接触的......
中日两国同属于汉字文化圈,两国的交往可以追溯到古老的汉朝,两千年的互通往来使两国都不同程度地受到了对方的影响,两国的语言中......
自古以来,中日两国交流极为紧密,在语言上,日本以汉字为基础创造了日文,同时,汉语也从日语中引进了许多词汇,被称为日语借词。本文从《中......
王立达同志在《现代汉语中从日语借来的词汇》(《中国语文》1958年2月号)一文中,认为“现代汉语中借用的日语词,以科学技术的专门术语......
回顾中日两国词汇交流史,汉语吸收日语中的词汇可以说有两次高峰期。第一次是19世纪末到20世纪初,第二次是改革开放至今。本论文将......
严复的翻译在晚清社会产生了极其深远的影响。其苦心孤诣创立的许多译名很少流传至今,大多被日语译名所取代,学界至今没有令人信服......
借词研究可归属于历时语言学研究,即从语言接触的角度考察一种语言的词汇如何输入或被另一种语言吸收、发生了怎么样的变异等问题......
本文主要通过对教育部语言文字管理司每年发布的当年度汉语新词语中日语借词的考察,了解了日语借词在年轻人群体中的熟知度、识别......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
日语借词的研究是从二十世纪五十年代开始,研究日语借词的传入过程、渠道、方式、特点及意义,通过日语借词研究的梳理、廓清了其不......
本文以日语借词为例,从语言和文化这两个角度分析了翻译对目的语产生的影响。从语言上看,日语借词丰富了汉语的词汇量,包括输入新......
日语借词主要是指那些原本是汉字词汇,后来经过传教士的作用传播到西方国家,在与西方新思想的结合交汇中流传到日本,由日本人首先......