四准则相关论文
交替传译是口译中最常见的类型之一,也是口译研究的一个重要领域。在这一特殊交际过程中,译员利用会话者谈话的自然停顿间隙,以会......
基于美剧《致命女人》台词语料,本文通过定量与定性相结合的研究方法对三位女主人公在不同时期违背合作原则的现象进行话语分析。......
在物质日益富足的今天,“不快乐”却成为整个社会的顽疾,探寻快乐秘籍已成为热门话题。本篇报告的翻译材料节选自《快乐——平凡铸......
语言交际中的合作原则提出了量的准则、质的准则、关联准则以及方式准则四个概念,本文就《红楼梦》中刘姥姥二进荣国府的章节,浅述这......
幽默通常也跟宗教信仰、形态意识、文化习俗、社会观念等息息相关.各个语言中所使用的幽默不同,能被使用其他语言的人所能理解的幽......
摘 要:格赖斯的合作原则即根据会话的目的和交流的方向,使自己讲出的话语在一定条件下是交际所需要的。它包括四个范畴,每条范畴都包......
本篇实践报告基于笔者于2017年6月13日服务于日通国际物流(深圳)有限公司在南宁综合保税区进行的一次商务谈判的口译实践。本报告......
以会话“合作原则”为核心的格赖斯会话含义理论引入我国后,引起了我国哲学界、语言学界的广泛关注,同时也一直存在某些异议,争论的焦......
口译,在本质上是一种口头交流;而作为交流沟通的基本准则,格赖斯的合作原则固然可应用在对口译过程的分析之中。基于此,本论文从合......
本文尝试分析合作原则四准则在跨文化交际中各自倾向性的差异,以“质”与“量”、“关联”与“方式”做探讨,同时对这种差异在跨文化......
马克·吐温的代表作——《哈克贝利·芬历险记》是美国文学史上的里程碑,至今在美国文学界乃至世界文学界占有举足轻重的席位。《......
学位
近十年来,随着中国改革开放的深入,中国经济持续发展,金融和外贸发展迅速,对商务口译员的需求日益加强。交替传译作为口译的一种,......
合作原则是美国语言哲学家格赖斯于1967年在哈佛大学做演讲《逻辑与会话》时率先提出的。该理论一经提出就引起了语言学界的广泛关......
本研究希望通过分析会话合作原则在交际中所起的作用,来揭示其在戏剧翻译中所起的指导作用。合作原则对人们的会话交际活动有着很强......
电影作为一种以表演和对话为主要表现手法的艺术形式,与我们的生活息息相关,因此其语言具有很大的研究价值和意义。本论文旨在以格......
如今,越来越多的语用学理论被应用于翻译,其中,规范交际双方语言行为的合作原则为翻译研究提供了独特视角。然而,现今翻译界对于合作原......
唐先生最近有点儿愁。借着几年来房价上涨的东风,他倒腾了几套房子,手中着实赚了一笔。近来调控势头很猛,唐先生觉着这次可能要来......
随着中外友好往来的不断加强,中外文化的交流日益密切,在跨文化交流中最大的障碍莫过于语言与文化造成的差异,从而影响人们的交流,......