城市公示语相关论文
摘要:城市公示语是一种无声的沟通方式,它简洁明了地为人们提供城市的各種信息,但人们对其翻译仍然存在很多不足之处,这就需要人们对公......
【摘要】正确有效的双语公示语有利于传递信息,便利生活生产活动,大力提升我国国际形象;而错译公示语则不利于中国对外交流、文化传播......
城市公示语的翻译情况是展示一个城市形象的关键内容,是体现城市文化建设的重要之处。规范的公示语翻译不仅能够更好地服务外来游......
通过实地调查研究,本文归纳总结了益阳市内公示语翻译中存在的普遍问题和错误,旨在探究其原因,寻求解决之办法,以期为城市公示语英译的......
北京和上海成功利用现代信息技术推进城市公示语英文译法规范工作,为各地方政府提供了现代信息技术环境下城市公示语英文译法规范......
公示语及其英语翻译是城市对外交流水平和文化品位的体现。在大庆国际化城市建设的大背景下,规范公示语的汉英翻译对于国际化城市......
公示语是城市建设不可或缺的一部分,是城市对外交流水平及文化品位的体现,是城市对外展现魅力的名片。由此可见,公示语翻译在城市......
文章阐述了公示语的概念,对城市公示语汉英翻译的典型错误进行分析,指出公示语的来源存在盲区,并提出了基于制度化管理视角的城市......
城市公示语是城市人文形象和语言环境的一项重要组成部分.城市公示语对外宣传翻译是为国际旅游者提供语言服务、增加城市亲和力和......
各个城市的公示语英译存在着共性的问题,本文通过对宁波市公示语英译中的六大问题类型进行分析,旨在找出公示语英译的错误根源和改......
语用翻译强调的是一种等效翻译观。语用翻译学认为,翻译不仅要注重原文语义的传递,而且更注重翻译的等效。语用翻译的等效在于语用......
文章以鄂州市为例通过对鄂州市区道路交通、车站、商场等公共场所出现的错误译写的调查,阐述了许多翻译问题,并对错误译写进行了归......
公示语是一个城市的形象和名片。一个城市的公示语英译在一定程度上反映了该城市的开放程度和整体形象,因此公示语英译具有重要的......
城市公示语是展现城市精神文化面貌的窗口,这对于城市形象有着很关键的影响。本文分析总结城市公示语翻译失误的常见几个方面,并对......
针对城市公示语现状与政府行政管理对策探讨问题,介绍了城市公示语翻译的现状和在城市公示语中存在的问题,进而对城市公示语的问题成......
本文以烟台地区城市公示语翻译出现的问题为依托,首先阐述了在国际都市化建设过程中,公示语翻译的作用与意义,其次通过调查分析,总......
公示语作为国家国际化的名片和城市的标签广泛地树立在我们的周围,但公示语的翻译形势却很严峻。虽然,对公示语翻译的研究方兴未艾......
城市公示语的目的语译文应服务于外国受众,是城市对外交流水平和人文环境建设的具体体现。公示语研究对于提升外宣翻译质量,改善城......