翻译家研究相关论文
叶君健(1914~1999)是二十世纪一位著名的作家、儿童文学家、翻译家,同时也是长期从事对外宣传工作的宣传家。作为重要的翻译家,......
作为翻译史研究不可或缺的组成部分,翻译家研究应该在一定的理论框架下进行才能避免盲目和肤浅。本文从分析国内目前的研究现状出......
【摘要】互文性理论以其丰富的阐释空间与无穷的生命力吸引了理论界众多学者的重视,把互文性理论应用于翻译研究,有助于翻译研究者......
翻译家研究应该包括对其翻译实践、理论、影响及其翻译与创作的关系等方面的课题研究.而我们对林语堂的翻译也应该这样研究,否则就......
我国对于翻译家系统性研究的探讨始于20世纪80年代,通过近30年的不断发展与完善,探索出了逐渐清晰的研究脉络。虽然探索研究翻译家......
近三十年来,对翻译家的研究在国内逐渐掀起热潮,张培基先生作为当代中国译坛的领军人物之一,对其翻译作品和翻译风格的研究具有重......
翻译史研究的一个重要内容是翻译家研究,而翻译家研究的方法即论文构形有多种,本文以翻译家冰心的研究为例,梳理翻译家研究的几种......
针对国内外语核心期刊、高校学报和综合性社科类期刊2014—2019年间所发表的关于翻译家研究的论文进行检索并创建文章数据库,运用......
翻译工作者是翻译活动的主体,因此研究翻译问题就必须研究翻译家,进行翻译家研究是翻译及翻译研究发展的必然。资深翻译家孙致礼历......
翻译活动是伴随着不同语言区域的人们交往的过程而产生的,由来已久。因此,传统上,翻译一直被视作两种语言之间的转换过程。在翻译......
江枫(1929—-),原名吴云森,我国著名诗人、诗歌翻译家、中国社科院研究员,曾就读于清华大学外文系和北京大学中文系。1991年获国务......
本文尝试建立一个翻译家研究的纵观性理论模型,强调在此视角下回归翻译的本体,即从文本出发,将翻译家研究置于一个复合间性的网络......
现代翻译文学版本研究以现代文学版本研究为基础,充分考虑翻译研究的独特性和特殊性,结合实证性研究与阐释性研究、版本考校与文本......
以描述性研究方法探讨董秋斯先生的翻译活动,翻译思想及其在我国翻译界引领潮流不可磨灭的伟大贡献。首先描述董秋斯先生严肃认真且......
本文以萧乾翻译研究为个案,探讨拓展译家研究空间的有效途径。基于对近30年萧译研究成果的梳理和成因分析,本文就该案例提出5条建......