翻译语体相关论文
随着经济发展,商业贸易国际全球化趋势不断加深,不同国家之间的贸易往来与文化交流不断加强。商务英语作为我国开展涉外贸易与国际信......
对翻译语体或“翻译共性”的研究对于理解翻译的认知机制具有重要的价值.本文采用问卷调查研究汉语读者对汉语翻译语体的识别及其......
鲁迅翻译研究长期以来局限于对鲁迅翻译生涯的总体回顾,鲁迅翻译策略以及对鲁迅和其它一些翻译名家的对比研究,很少有人对鲁迅的翻译......
本文力图从语言历时的发展变化和共时的应用着手,在对具体语料进行实事求是的分析的基础上,就现代汉语长定语这一句法现象作一番双视......
本文首先梳理了前人对于"Translationese"及相关概念的界定,然后指出了相关概念在界定、成因研究和方法论方面存在的问题,最后通过......
传统的翻译研究是建立在原语中心论的基础之上的。在这种传统的研究模式中,译作从内容到形式须遵循原文的有关因素,这将使中外翻译......