词汇内涵相关论文
高考英语书面表达要求考生能准确使用语法,使用一定的词汇和句子,贴切、连贯地表达自己的意思。这就是说,考生必须在有限的时间内按照......
英语教学不是单纯的语言教学,还应扩大学生的视野.本文从关注词汇空缺现象,弥补认知裂痕;关注文化意象差异,避免语义误区;关注文化......
语言是文化的一部分,不同的语言都有着各自的文化背景;在学习英语时,我们往往会因为英汉语言文化的差异而难以掌握英语这门语言。......
词汇是语言中能自由运用的,最小的语言单位,体现了人们对客观世界的认识和态度,不同民族的词汇体现出跨语言的语义文化差异和语用......
文化背景在文学翻译中有着具足轻重的作用,在对文学作品进行翻译的过程中能够精准有效地完成不同语言间的文化传递和文化跨越,对于翻......
语言作为社会的一种现象,在人与人之间的信息交流中扮演着不可替代的作用。它既是文化的载体,又是文体的组成部分,而不同社会,不同历史......
【正】汉语言的词汇内涵丰富、外延广阔、语义传神,不乏智慧与幽默。今试举几则,让读者一起边读边想。字面意义浅显,生产"马捅"的......
语言是文化的载体,有民族传统习俗特色.英汉两种语言在传统习俗、文化背景以及词汇内涵等方面都有一定差异.了解英汉语言的社会文......
新词的“产生”,及已有词内涵的“丰富”都是社会生活发展的结果。虽然这种“产生”和“丰富”的原因几乎是一样的,但是他们各自的形......
语言与文化是共生井存、相互依赖、互为关照的。它们如同汉字“伐”一样.“你”中有“我”,“我”中有“你”。词汇是语言的基础,是语......
高利贷的英文是Usury,这个词汇内涵是有变化的,在欧洲中世纪之前,它是指一切基于货款的利息和付息行为;在15世纪之后,一般指高于市场利......
语言是文化的载体,同时又是文化的重要组成部分.文化背景的差异必然导致词汇文化内涵的不同.在跨文化交际及语言习得中,对词汇文化......
语言是人类社会智慧的结晶。它受历史、习俗、价值观念、宗教信仰等诸多方面文化因素的影响。词汇作为语言这个主要交际工具的基本......
由于汉语与俄语的语言逻辑和词汇内涵存在较大差异,因此,在其实际使用和翻译过程中,容易发生歧义或表意不明的情况。本文就俄语中表示......
不同文化背景的人在交际过程中由于对另一方民族文化缺乏必要的了解,想当然地将本民族的习惯或文化模式套用或强加到所学语言上去,......
英语教学是让学生肤浅地只记得文章中的只言片语,还是在课文的学习中求得酣畅淋漓的享受,是立于语言的边缘徘徊还是深得其精髓之处,是......
许多学生对于中英双语之间的灵活转换、词语在语境中的深浅拿捏、翻译具有文化特色的文本等方面显示出了困惑与力不从心。本文以教......
文化理解能力在跨文化交际中的地位越来越重要.因此,外语教学中要注重文化理解能力的培养.笔者从词汇内涵、文化背景、会话分析三......
本文对如何深化英语学习作了肤浅的探索,从如何感悟语音的美到正确表达以及如何正确判断词汇的内涵作了一些介绍,旨在如何领悟英语......
本文拟探讨词汇语用失误的根源--文化差异.通过分析对比英汉语言的文化特点,有意识地注意不同语言的词汇所反映的文化差异,了解其......
交际是外语学习的目的.语言是文化的载体又是文化的组成部分.在外语教学中导入文化因素的重要性越来越受到人们关注.本文就对英语......
语言教学与文化教学并重是外语教学的趋势,本文以词汇文化内涵和价值观的差异为例,分析了饭店英语教学中的跨文化交际现象,认为跨......
英文商标的汉译不仅是英汉两种语言的翻译,也是东西方民族之间的语言交流,涉及语言转换和跨文化翻译,更是一种跨文化交际活动。商......
商标是企业进行商业宣传,提高产品的消费和商业价值的重要载体。一种产品或企业的商标高度融合了本土语言和文化,商品流通的过程也......
文化理解能力在跨文化交际中的地位越来越重要。因此,外语教学中要注重文化理解能力的培养。笔者从言语行为及不同语境的语义理解,......