释义原则相关论文
随着汉语热的不断蔓延和词典在二语教学中的重要作用,再加上传统的内向型词典不适合以汉语作为第二语言的学习者使用,因此,编写对外汉......
通行语文词典(以《现代汉语词典》为代表)的编撰基于传统词典学和词汇学研究的成果,沿用着自发性和传承性的随机释义法。缺乏整体性,其......
《法语助手》作为现下法语专业的学生使用最为广泛的法语学习软件(或者我们也称其为法语电子词典),在法语词汇的理解和运用中扮演......
双语词典乃对译词典,即在译语中寻找理想的全同概念来替代源语词目;源语词目实质上被转化为该词目在译语中的对应词。译语对应词因此......
义项是字典编纂的关键,其设置科学与否是衡量一部字典质量优劣的一个重要指标。《汉语大字典》作为一部重要的工具书,非常注意义项......
外语新词的出现是跨文化交流的产物.如何为新的外来词命名,提供正确得当的源语对应词,使新词能为说译入语者接受是双语词典应该认......
《现代汉语特殊同义词词典》(新疆人民出版社2000年版)的出版确实是件令人高兴的事.今天,我们的案头又多了一本学习和研究同义词的......
期刊
本文主要探讨词义形成和衍生的认知基础和过程,并以此为基础阐释辞书释义中的认知原则。文章首先通过具体用例的释义分析来说明词......
随着汉语热的不断蔓延和词典在二语教学中的重要作用,再加上传统的内向型词典不适合以汉语作为第二语言的学习者使用,因此,编写对外汉......
在词典的微观结构中,释义是其中的核心部分。作为专门为非母语学习者编纂的学习词典,释义同样是其编纂的中心任务。目前,对汉语学......
文章结合《现代汉语词典》第6版的释义修订讨论词典释义的三条基本原则,即:释义行文要用浅显的现代汉语普通话书面语、同类条目释......
《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)是目前我国最有影响的语文辞书之一。围绕《现汉》的选词、注音、字形、释义等方面的研究成果......
双语教学或全英语教学在我国大中学校发展迅速,有些大学的近半专业使用了英语原版教材,但迄今为止市场上却没有一部适应这种特殊专......
文化词在跨文化交际中发挥着重要作用,文化词的释义也是汉语文化学习词典释义的重点。目前,我国对汉语文化学习词典中文化词语释义的......
目前的主流英语学习词典都来自英国,其设计和编纂主要以西方人的认知思维为参照,按传统的语言学理论将语言系统分块解释,以语法为......