“双冻移植”对辅助生殖技术子代围产期结局及远期生长发育的影响

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tonybenben
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
研究背景:目前应用于临床的生育力保存手段主要包括:卵子冷冻保存、精子冷冻保存、胚胎冷冻保存、睾丸组织冷冻保存以及卵巢组织冷冻保存等,其中配子冷冻保存(卵子、精子)和胚胎冷冻保存是辅助生殖技术(assistant reproductive technology,ART)治疗过程中最常用技术之一。国际首例冻融精子、胚胎和卵子妊娠的婴儿分别出生于1983年、1984年和1986年。自此,生育力保存技术在生殖医学临床领域开始得到广泛应用。2020年中华生殖医学会调查显示2013年冻胚移植周期占全周期的比例为34.8%[1],至2016年冻胚移植周期比例已增至40.5%[2]。由此可见,冻胚移植周期有超过新鲜周期成为ART移植主导的趋势。然而无论是配子还是胚胎的冻融均属于生命早期的非生理性暴露。有研究表明,妊娠女性冻融周期的孕产期结局与新鲜周期存在差异,并且根据健康与疾病的发育起源(Developmental Origins of Health and Disease)理论,这些暴露的影响还可能映射到子代的远期健康上。本研究将通过巢式病例对照研究,将冻融配子来源的冷冻胚胎移植与单一的冷冻胚胎移植和新鲜胚胎移植进行比较,评价在配子及胚胎阶段的重复冷冻对新生儿和儿童生长发育结局的影响。旨在进一步评估深低温冷冻技术对后代近期和远期的安全性,为临床应用和相关管理政策提供一定的理论依据。研究目的:评价由冻融配子发育而来的冷冻胚胎移植的围产期、新生儿结局及远期生长发育情况。研究方法:本研究为巢式病例对照研究。该研究纳入了 2008年4月至2020年5月在山东大学附属生殖医院行辅助生殖技术治疗并分娩单胎活产的女性患者。纳入标准:①行IVF/ICSI治疗的人群;(②单胎妊娠。排除标准:①死胎;(②死产;③父亲或母亲染色体异常;④其他严重的遗传性疾病。我们根据严格的纳入标准共纳入了 745名女性患者作为暴露组,其均接受了由冷冻配子发育而来的冷冻胚胎移植(Double frozen transfer,DFT)。为了平衡基线特征,我们使用倾向评分匹配(Propensity Score Matching,PSM)的方法,在同时期于山东大学附属生殖医院行辅助生殖治疗并接受冷冻胚胎移植(Frozen embryo transfer,FET)和新鲜胚胎移植(Embryo transfer,ET)的女性患者中,以1:4的比例匹配了母亲的年龄和体重指数(Body Mass Index,BMI),两个对照组分别纳入了 2980名女性患者(FET组、ET组)。所有移植的胚胎都获得妊娠且为单胎活产。从婴儿出生后即对其家庭进行随访,所有子代均进行围产期结局分析,其中远期随访的有3943个孩子,被纳入到远期结局分析,随访到5-10岁。比较了三组之间的围产期、新生儿结局和儿童生长的测量值。围产期结局指标包括:孕周、胎儿性别、出生体重、出生身长、分娩方式、妊娠期高血压、妊娠期糖尿病、哺乳情况、小于胎龄儿(Small for gestational age,SGA)、大于胎龄儿(Large for gestational age,LGA)、早产(包括小于32周的治疗性早产和自发性早产、32-37周的治疗性早产和自发性早产、不明原因的早产)、新生儿重症监护室的住院率(Neonatal intensive care unit,NICU)及住院天数、围产期死亡率、新生儿死亡率、羊水过多、羊水过少、胎盘畸形、胎盘植入、前置胎盘、胎盘早剥、脐带异常、产伤、新生儿疾病、出生缺陷[根据国际疾病分类(International Classification of Diseases,ICD)的疾病编码分类]。儿童生长发育的观察指标:身高、体重和BMI。结果:与FET组(3458g)和ET组(3412g)相比,DFT组新生儿的平均出生体重(3462g)明显更高。DFT和FET组中发生(Large for gestational age,LGA)的风险明显高于ET组(分别为30.9%vs 24.8%;29.4%vs 24.8%)。在对三个模型的不同混杂因素组合进行调整后,DFT和FET组新生儿的出生体重以及发生LGA的风险仍高于ET组,并且趋势检验(P for trend)有统计学意义。对儿童生长发育的多元线性回归分析发现,DFT和FET组所生儿童的身高Z-Score值高于ET组儿童(β=0.24,95%CI 0.1-0.39;β=0.18,95%CI 0.07-0.30),趋势检验同样有统计学意义。然而,儿童生长测量值中的体重Z-Score值和BMI Z-Score值在三组之间没有显著差异。此外,DET组出生的男孩比例高于ET组。结论:由冷冻配子发育而来的冷冻胚胎移植获得的妊娠,其新生儿发生LGA的风险增加。该组儿童的身高比新鲜胚胎移植组及冷冻胚胎移植组出生儿童的身高更高。其相关的病因和病理生理机制仍有待揭示。未来,需要多中心大样本且更全面的收集患者基础及临床特征的观察性研究来更明确地说明这个问题。
其他文献
广谱抗生素的缺乏和超级耐药细菌出现等问题为有效抗菌带来巨大挑战。基于活性氧(ROS)的抗菌策略为应对这些挑战开辟了新的途径。随着纳米技术的快速发展,许多具有芬顿(Fenton)反应活性的纳米材料,也被称为模拟过氧化物酶(POD)材料成为抗菌领域的新星。纳米金属氧化物由于其优异的催化活性作为新兴抗菌材料被广泛研究。本文针对目前Fenton催化及催化剂主要存在的问题,如催化反应需要强酸性环境、催化剂稳
学位
国际会议中的口译任务是一项艰巨而紧张的脑力劳动,具有实效性、独立性、现场性等特征,涉及知识面极宽,要求临场应变能力极强。2021年9月9日,国际粮食减损大会在山东省济南市拉开帷幕,作者有幸成为中外嘉宾考察国家农作物品种展示示范中心的英文解说,引导来自24个国家和地区的大会嘉宾参观示范中心,介绍中国先进育种成果和粮食减损经验,协助中方领导、专家与外宾进行交流,期间主要任务包括中文解说的脱稿同传,以及
学位
过去十年,中国出台了一系列配套政策和文件大力支持民用航空业发展,特别是通用航空业的发展。2016年,国务院办公厅发布《关于促进通用航空业发展的指导意见》,将通用航空列为新型战略产业之一。现在,它已经成为中国一些主要城市的重要经济增长点。在此背景下,与国外相关飞机公司开展的飞行员培训项目日渐增多。译员在这类培训中发挥了重要作用,充当着沟通的桥梁。本报告以纽马克的交际翻译理论为指导,尝试对作者的一次空
学位
近年来,无机载体材料发展迅速,其中介孔二氧化硅凭借性质稳定、良好的生物相容性、可高效装载药物并保持药物以无定型形态存在等优点,吸引了大批药剂工作者的关注。目前,利用介孔二氧化硅的特性来提高难溶性药物溶出速率的研究并不罕见,然而关于介孔二氧化硅自身形貌和介孔二氧化硅复合材料对难溶性药物溶出速率的影响仍需进一步探讨。在本课题中,采用改变反应条件的方式制备了不同粒径的介孔二氧化硅,然后将脂质膜包裹在介孔
学位
研究背景:皮肤是人体的屏障,对维持内环境稳态至关重要。一旦皮肤受到外界危险因素的损害造成皮肤缺损,机体就会立即启动创面愈合进程,尽快封闭皮肤缺损,以维持机体的稳态。任何因素阻碍创面愈合的正常进行就会导致创面延迟愈合或者不愈合,形成慢性不愈合创面,给患者带来沉重的负担。因此,保证创面愈合的正常进行至关重要。创面愈合由多种细胞相互协作,其中,表皮干细胞(Epidermal stem cells,ESC
学位
贾平凹是中国当代文坛代表作家之一。他的小说《高兴》由英国汉学家韩斌(Nicky Harman)翻译成英文,并于2017年由亚马逊跨文化出版事业部出版发行。《高兴》的英译本Happy Dreams可以堪称贾平凹小说中译介传播最为成功的一部作品。贾平凹小说的叙事艺术一直是中国文学研究的焦点,但对《高兴》英译本的叙事特点的研究却很少。由于翻译过程中语言层面的变化会导致叙事结构的变化,本文从经典叙事学的角
学位
海外陪同口译特点为翻译形式多样、任务时间长、涉及领域广、突发情况多。此外,译员通常要承担对接协调等翻译外工作,这对译员翻译技能、心理素质等都提出了较高要求。本实践报告基于作者陪同A市代表团访问位于英国爱丁堡的职业医学研究所的口译实践,介绍了口译过程中遇到的困难,并在关联理论框架下,从认知语境、明示—推理模式、最佳关联三个层面,分析了作者如何运用单一或多种口译策略,应对口译中遇到的挑战,保证双方达成
学位
本文是基于笔者参与翻译的《中华纸业》期刊造纸行业科普与研究类文本写成的翻译实践报告。在本报告中,笔者结合具体案例探讨了系统功能语言学语域理论对造纸行业文本翻译的指导作用。《中华纸业》期刊是中国造纸协会会刊,是面向全国发行的造纸行业中文科技期刊。为了让更多读者了解现代造纸行业的新成果、新理念,《中华纸业》应中国造纸协会的要求,特别设置了科普与研究类专栏。在此过程中,笔者为该期刊翻译了大量摘录自国外英
学位
约翰·班扬的《天路历程》是英国文学史中一部重要的宗教文学著作。晚清时期,许多在华新教传教士选择译介此书来帮助他们在中国展开传教活动,因而在该时期产生了众多《天路历程》的汉译本。近来,一些学者已经逐步开始对相关晚清译本展开研究,但是晚清在华英国新教传教士胡德迈(T.H.Hudson;1800-1876)的译本却未得到相应的重视。当前学界对胡德迈译本的研究仍较零碎片面。原因可能在于该版本较稀有;相较于
学位
在各国不断深化合作的过程中,国家间文化交流日益密切。它帮助人们认识世界、提升自我。留学是国际文化交流的重要形式之一,为大众进一步深造提供了更多的空间与可能性。随着改革开放的不断深入,中国人的留学选择也更加多样。笔者为中国留学生攻读海外硕士提供课堂口译服务,并在此基础上撰写了实践报告。笔者于2021年4月至6月参加了菲律宾泛太平洋大学体育学硕士课程英汉及汉英口译实践。共有三位中国学生修读这门课程,由
学位