工具书使用导引书的功能

来源 :辞书研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ychhe123yang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要文章简要描述了工具书使用导引书的历史与现状,分析了文献检索类教材在指导工具书使用和引导其编纂出版方面的功能,评说了《文献检索教程》的长处与不足。
  关键词工具书使用指导选择评价文献检索
  
  2005年7月,何华连、方宝花编著的《文献检索教程》由上海辞书出版社出版。该书在继承前贤的基础上,具有后出转精的不少特色。本文拟结合该书对工具书使用导引书的一般功能进行探讨,并在此基础上具体分析该书的一些特色,以有助于读者正确、高效地选择使用工具书。
  
  一、工具书使用导引书的出版简况
  
  世界上最早的工具书使用导引书,当推美国1902年出版的《工具书指南》(Guide to Reference Books,1986年出版第10版),它由希伊(Eugene P.Sheehy)主编,涉及工具书1.4万种,不仅在报道、评论的基础上向读者推荐工具书,还在每章前说明每类工具书的特点,指导读者使用。英国沃尔福特(A.J.Walford)编的《参考资料指南》(Guide to Reference Material),于1986年出第4版,涉及工具书1.5万种,介绍工具书的方式与上书略同。
  我国最早的工具书使用导引书,是1934年出版的汪辟疆的《工具书之类别及其解题》。该书选取29种重要工具书,介绍内容,指陈得失,考镜源流,为读者指引门径。1936年初版、1939年增订再版的何多源的《中文工具书指南》,收书2350种,以工具书为主,分类编排,每类前概括介绍该类工具书的作用、源流、选择方法,部分工具书附有提要、评语及用法说明。
  20世纪80年代以来,我国出版的工具书使用导引书明显增加,总量已达到近300种。按主要内容与编写目的,这些文献可分为四种类型:一是工具书书目。如北京图书馆工具书室编的《台港工具书指南》,涉及工具书4000余种;林申清、胡卓澄编的《中外工具书使用指南》,注重介绍工具书的特点、优点与不足。二是工具书辞典。如徐祖友、沈益编的《中国工具书大辞典》(上、下),涉及工具书2.3万余种,类型划分清晰明了,内容介绍简明扼要;曹先擢、陈秉才编的《八千种中文辞书类编提要》,选书精当,评价客观;盛广智等主编的《中国古今工具书大辞典》,内容丰富,收书更多。三是评价工具书的著作。如吴小如、吴同宾的《中国文史工具资料书举要》、王明根的《文史工具书的源流和使用》等,在介绍特定工具书的使用方法时深入细致,富有指导意义。四是文献检索课教材。自1984年教育部发文要求高校开设文献检索课以来,相应的教材已出版了200余种。《文献检索教程》也属于这一类,但其在吸收、借鉴已有成果的基础上,又具有自己的特色。
  
  二、工具书使用导引书的功能
  
  我国的工具书编纂历史悠久,源远流长。自《说文》、《尔雅》以降,包括参考工具书与检索工具书在内的各种类型的工具书已出版了2万余种。介绍工具书并指导对它们的选择使用,同时评价、引导工具书的编纂出版,便是工具书使用导引书的主要功能。具体而言,这主要体现在以下几个方面:
  
  1.概括
  工具书使用导引书具有概括功能。在深入研究、仔细梳理、系统归纳的基础上,编著者总是力图将分散出版的不同时期、不同语种、不同地域、不同载体、不同类型的工具书有机地联系起来,通过综合评述的方式,使读者获得总体认识。这种概括功能的充分发挥,不仅能为工具书使用者总体把握工具书的出版状况提供参考,更能为工具书编纂者的选题确定,为出版行政部门建立工具书出版的宏观调控机制、制订工具书出版的长远规划提供依据。《文献检索教程》的“中文工具书概述”部分,结合工具书出版实际,颇为详尽地阐述了中文工具书的编纂出版分期、中文工具书编纂出版概况、中文工具书理论研究概况,总结了我国工具书出版取得的主要成绩,分析了目前存在的主要问题,提出了发展、繁荣我国工具书出版的对策。工具书使用导引书的概括功能得到了颇为充分的发挥。
  
  2.引导
  工具书使用导引书具有引导功能。在介绍、评价具体工具书的时候,编著者势必要对被介绍的工具书作出正面的价值判断或负面的价值判断。正面的价值判断,分析、论证工具书内容与形式的长处;负面的价值判断,批评、指摘工具书内容与形式的不足。无论是赞扬还是批评,肯定还是否定,对引导工具书的使用和编纂出版都有着不可忽略的作用。由于文献检索类教材是教学用书,因而其引导功能就显得更为突出。《文献检索教程》在介绍、评价工具书的过程中,充分肯定了《汉语大字典》、《汉语大词典》、《辞海》、《辞源》、《中国大百科全书》、《现代汉语词典》、《新华字典》等权威性的工具书,并以附录的形式列举了获得第1—5届国家辞书奖的166种辞书;明确批评了《语言大典》、《新世纪现代汉语词典》、《诗歌词典》、《中华典故全书》、《写作成语词典》、《汉语成语分类大词典》、《万条成语词典》等质量低劣的工具书。这一做法,既对工具书编纂出版能起总结提高的升华作用,也对读者选择使用工具书有指导作用。
  
  3.净化
  工具书使用导引书具有净化功能。这种功能主要体现在批评作用上。打假批劣以净化辞书市场,是工具书使用导引书责无旁贷的义务。尤其是在市场经济条件下,加大打假批劣的力度,营造工具书编纂出版的良好氛围,维护工具书的权威性已显得越来越重要。《文献检索教程》以《语言大典》、《新世纪现代汉语词典》为反面教材,不遗余力地揭露和批评了语文词典、人名辞典、学生词典中的假冒伪劣、粗制滥造之作。这既发挥了工具书使用导引书所应发挥的净化功能,也对工具书编纂出版有着积极的影响。
  
  4.监督
  工具书使用导引书具有监督功能。这种功能主要体现在两个方面:一是通过概括性的综合评述,向人们展示最适应社会需求的工具书,为规划工具书时确定选题、编制出版计划、选择理想的编纂者提供参考。二是通过对具体工具书的介绍、分析、评价,批评不合格的工具书,抨击劣质工具书,促使工具书的编纂、出版者想方设法提高工具书的质量。《文献检索教程》严厉批评了不合格辞书,无情鞭笞了劣质辞书,提出我国今后的工具书编纂的首要任务是查漏补缺,填补空白缺门,而后是编纂出版适应最大多数读者需求的中型辞典;与此同时,应把握时机,适时编纂各种类型、各学科门类的权威性的集大成的工具书。所有这些,都体现了该书在发挥监督功能方面的努力。
  
  三、《文献检索教程》的特色
  
  《文献检索教程》是信息时代工具书使用导引书的特有表现形式。综观全书,理论阐述系统严密,内容取舍详略得当,材料安排开阖有致,信息传播新颖及时,时代气息清新自然。条分缕析,则其具有以下特色:
  
  1.系统
  文献检索课具有融学科基础理论、科学方法与检索实践于一体的特点。这是因为文献检索理论与文献检索实践互为辅翼,历史文献与现代文献一脉相承,印刷型文献与数字化文献不可分割,传统检索方法与现代检索技术相辅相成。该书先阐述文献检索基本原理,次介绍手工检索与计算机检索,再论及不同类型的各种文献的具体查考。这就恰到好处地体现了文献检索课程的特点。内容取舍、材料安排也充分体现了文献、文献检索方法与文献检索课课程体系的特点。全书共分10章。前3章分别阐述文献检索、工具书与计算机检索的基本理论,后7章分别介绍汉语字词句、论文、图书、人物资料、地方文献、参考资料的检索與年表历表的查考。专业知识体系的架构系统而严密。
  
  2.厚重
  该书是编著者多年从事文献检索教学与科研的结晶,高屋建瓴,厚积薄发,独特的视觉,独到的见解不能不使人刮目相看。如关于中国工具书编纂出版史,编著者列举大量材料,将我国二千多年来的工具书出版划分为积累素材时期、发端初创时期、长足发展时期、趋于成熟时期、交替转折时期与初步繁荣时期;关于电子工具书,编著者则通过与传统纸质工具书的比较分析,认为电子工具书具有得心应手的检索功能、探赜索隐的揭示功能、淋漓尽致的表现功能、挥洒自如的开发功能、轻而易举的更新功能与别具一格的咨询功能。编著者还凭借辞书使用实践与辞书研究功力,断言高质量的工具书应有水乳交融的政治色彩、科学合理的总体结构、浑然一体的知识体系、游刃有余的释疑功能,从而达到内容与形式的完美统一。分析鞭辟入里,见解新颖独到。
  
  3.新颖
  获取新颖度高、时效性强的知识信息是文献检索的理想追求,文献检索课教材必须首先注重所传播的知识信息的新颖度与时效性。《文献检索教程》不仅介绍了2003年出版的《汉字源流字典》等20余种工具书、2004年出版的《现代汉语规范词典》、2005年出版的《中国古今地名大词典》等工具书,还用大量篇幅介绍了此前已经出版但未出齐的多卷册的、修订再版的工具书,以及容量不断加大、数据不断增加的数据库之类的数字资源。此外,在介绍《永乐大典》时,及时增加了上海辞书出版社影印出版的久佚海外的17卷《永乐大典》的内容。该书还特辟专章,用约占全书九分之一的篇幅专门介绍计算机检索,并在有关章节适时穿插计算机检索、网络检索方面的内容。这些做法都凸现了新颖度与时效性,使该书凝聚时代芳华,体现时代风貌,流动清新气息。
  
  4.实用
  文献检索课是一门实践性很强的科学方法课。该书的方便、实用主要体现在这样几个方面:一是在各章后共附有148道“思考与练习”题,提纲挈领地归结了全书的主要内容。二是在介绍“十三经”称谓的演变、“十通”所包含的著作等相关知识时,采用表格的形式予以反映,甚便读者理解、掌握与记忆。三是在介绍重要工具书时配以图录,直观而形象地反映理性知识。四是以附录的形式为全书涉及的720种工具书与文献源编制了索引,为读者联结分散于全书各处的知识点提供了方便。五是收录有获得我国第1—5届国家辞书奖的166种辞书的名录,为读者收藏、利用高质量的工具书提供了资料线索。六是在介绍某一类型的工具书后,再加上“使用时应注意的问题”之类的提示,这对读者的检索实践也具有很大的指导意义。
  与同类教材相比,《文献检索教程》的理论性、系统性、新颖性与实用性明显增强,是一部有理论高度与学术深度的、高质量的文科文献检索课教材。当然,该书也还存在一定的不足。一是正文中介绍的个别工具书附录部分没有涉及,前后失去照应。二是《中文大辞典》、《十三经索引》的图录不够清晰,影响视觉效果。衷心希望该书的编著者发扬成绩,改进不足,百尺竿头,更进一步。
  (浙江师范大学文献信息研究中心金华321004)
  (责任編辑叶玉秀)
其他文献
摘 要 词的多义性和词的兼类性,是词位所含的项不止一个时所作的两种进一步的分类。词的义项情况,《现汉》以前诸版早已作出了详尽的描写;词的词性状貌,《现汉》第5版也作了充分的展示。义项和词性的关系,在《现汉》未对词性进行全面标注时,并不十分彰显和明朗;在全面标注词性后,两者的关系如何遂成为引人瞩目的一个问题。“V+N”式双字词在《现汉》所收条目中占有相当的比例,本文即以其作为分析义项和词性关系的材料
期刊
夜 雨  撑伞的人在往回赶,长路漫漫,  骤雨何时停歇。一辆车从他身旁 经过,  雨水积地,仿佛蹚过的是一面湖泊  我在道路右侧,一座两层寓所的   阳台  夜幕遮挡了大部分视线,但仍能   看到  一簇簇欢快的白光在地面迸溅  ——久违的平静正从四处向我涌来  如果这场雨水的指向不是一个   特定的群体  那为何会有那么多灯火同时熄灭?  黑暗中,趿水夜行之人寥寥无几  我能猜想到他们的顾虑
期刊
耥  前些年,老屋东山墙的二梁上,横搁着七八把木体铁齿竹柄的物事。  侄女五六岁时,我们曾问她“那是什么东西”?小人儿张嘴说“挠痒痒的耙子”,惹得我妈妈、她奶奶大笑不止。两三米长的柄,挠痒痒倒是全身都够得着。只是那铁齿,谁能禁得住?  不能怪侄女语出惊人。若是有实物放在这里,恐怕很多人都不认识它。它有个名字——耥。  耥,又名“稻耥”“耥耙”“耘耥” ,用于水稻田中的耕耘农具。耥体为屐形木块或木框
期刊
摘要《现汉》(第5版)在区分词和非词的基础上标注词性,并以义项为单位,一一审视,确定标注。这样做包含有三个方面的划分:1.现代汉语语言单位和古代汉语语言单位的划分;2.在现代汉语的平面上词和非词单位的划分;3.不同词类的划分。通过同其他词典的比较,说明这样做的意义。《现汉》这样趋向于穷尽地按义项标注词类的努力不可能一下子达到完善。文章就某些问题提出讨论。  关键词词类标注词义义项语素义义项    
期刊
当91岁高龄的殷志扬先生将他的“小城三部曲”(《小城乱世情》《霜天同林鸟》《雪落古运河》)赠送于我时,我感觉到文学给人的价值不仅仅是精神价值上的修为提升,而且还可以给人带来看得到的实惠价值,那就是可以让一个人快乐地长寿,殷先生就是这样一个鲜活的例子。殷先生不算高大的身材,却处处显示出智者的高远。虽已骀背之年,但耳聪目明,思维清晰,常州近50年的文坛事件都讲得准确无误。他讲起当年自己与峻青、方之、高
期刊
摘要《学生标准字典》是专为中小学学生设计的一本小型工具书,在体例、收字、释义和选例等方面都有鲜明的特色。它强调“标准”,规范;贴近读者,着眼于“实用”;并以与时俱进的眼光吸纳当下一些新词义、新语料,体现了一定的时代性和创新性。  关键词字典标准实用创新    湖北人民出版社出版了卢卓群主编的《学生标准字典》(下简称《字典》)。这是一本专为中小学学生设计编写的语文工具书。  《字典》强调“标准”,以
期刊
汉语新词“一级棒”源自日语汉字词“一番”。日语“一番”的读音为“ぃちばん(谐音ichiban)”,有两个意义“①第一,最好;最初。②最”[1]。“一级棒”这个音译借用词最初在我国台湾地区使用,后传到大陆,逐渐成为现代汉语词汇系统新成员。这个新外来词的特点是:日语“一番”本身是汉字词,但汉语借用时并没有采取占主流的“借形”方式(只借用其汉字书写形式,不借用其读音),而是采取了音译借入方式。汉语中有许
期刊
《汉语大词典》2.0光盘版将12卷印刷本的信息(包括例证)浓缩于一张光盘上,并有20多种查询方法,能够较好地满足教师、记者、编辑、作家、翻译工作者等语文工作者的需要。它有繁体字版和简体字版两个版本,各在一定的地域范围内销售。由于计算机软件系统的兼容性有时尚不够理想,用户在实际使用过程中难免会遇到一些疑难问题。本文试根据笔者的实践经验,介绍一些有助于解决疑难的技巧。    一、繁体单机版使用技巧  
期刊
摘要双语词典应是外语教与学的良师益友。然而,对大学生的问卷调查却表明,汉英词典没有被广大的英语学习者重视,使用率并不高。本文参照调查结果和对汉英词典的分析,总结了汉英词典使用程度不高的原因,并提出了对汉英词典的改进要求。  关键词汉英词典学习者调查改进    词典是外语学习者和外语教师不可或缺的工具。但是,英汉词典和汉英词典在学习者中并没有得到均等的重视。笔者曾在国内某知名大学非英语专业二年级的本
期刊
摘要本文结合一些中文四字成语在汉英词典中的处理实例,既肯定后出的《新时代汉英大词典》较之《林语堂当代汉英词典》有较大进步,又指出了前者仍存在的不足,认为汉英词典对四字成语的词目译义应由“字面解释”和“等值译文”两部分组成,并且对于作为词目译义的英语词语应标注词类。  关键词汉英词典成语词目译义方式    我在1982年写过一篇短文,题为《论中文四字成语的英译》,刊于台北《中英文周刊》第590期。所
期刊