基于文化语境下的大学英语翻译教学分析

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luoqh163
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】在高校的课程教学中,大学英语翻译作为一门重要课程,在进行教学的过程中不仅需要进行英语语法的翻译,同时语言文化习俗也是其中的一个重点。本文从文化语境以及基于文化语境下大学英语翻译教学等方面进行简要的分析和研究,探讨如何在文化语境的背景下进行大学英语翻译教学,以此来提高英语翻译的质量,提升大学英语翻译教学的水平。
  【关键词】文化语境;大学英语翻译;教学分析
  【作者简介】向巧云,吉首大学。
  引言
  在大学的课程教学中,英语翻译作为其中一门重要的学科,提高英语翻译的教学水平是其中的重点。翻译作为不同语言之间进行沟通的重要手段,通过翻译的方式可以加强不同语言之间的交流,但是,在大学翻译教学中,英语翻译由于存在不同语境的问题,导致翻译无法达到相关的水平和要求,因此笔者针对大学英语翻译教学中的问题提出针对性的建议,进而提高英语翻译教学水平,并推动大学英语翻译工作的开展。
  一、 文化语境
  在大学英语翻译教学中,文化语境作为其中的重要部分,对英语翻译工作的开展起着至关重要的作用。所谓的文化语境是审美语境的一种类型,它是据以实现文本沟通的社会符号性情境。文化语境主要是指影响审美沟通的种种符号表意系统,主要指与言语交际相关的社会文化背景,在中国的“中译英”翻译工作中如何达到“信达雅”就成为一个重要问题,此时文化语境就是其中的关键。在语言翻译工作中,语言学家马林洛夫斯基提出在进行语言翻译工作时要恰当地运用语境,语境之中的词语通过臆造得到会失去自身原本的意义,进而阻碍翻译工作的开展。此时在进行翻译工作的过程中结合当下的文化语境进行翻译,通过上下文之间的联系可以更好地表达话语的意义。因此,在进行大学英语翻译教学中,要根据不同的文化语境进行教学。基于文化语境可以得到情景语境,这样在进行英语翻译的过程中,能够提高翻译的水平和质量,从而保障英语翻译教学质量。
  二、 基于文化语境下大学英语翻译教学
  1.适当加入中国文化。在大学英语翻译教学中,由于中西方文化的不通,在语言的表达中也存在着较大的差异,而在中国英语翻译中,教师大多会为学生讲解西方文化,但是对于中国文化的讲解却少之又少。这使得学生在遇到与中国文化相关的翻译时无法顺畅地表达,尤其是这几年随着中国文化在西方的影响越来越大,在四六级的考试中相关的中国文化翻译词语和句子越来越多,在这种情况下,教师在进行英语翻译的教学时,要根据教材的情況适当增加相关中国文化的翻译。同时,在进行英语翻译教学的过程中,教师在为学生讲解相关西方文化知识的同时也要为学生介绍相关的中国文化,进而提高学生的翻译水平。
  2.语境结合。在翻译教学中,文化构成是一个重要的部分,而文化构成中语言这一要素非常特殊,在进行翻译的过程中需要结合语境进行翻译工作。故此,在进行大学英语翻译教学中,教师在进行课堂讲解时要注意为学生讲解语境中翻译的重要性,通过让学生意识到语境翻译对其的重要性,这样学生在以后的翻译中会更加顺畅。同时,大学英语翻译教学中,教师在为学生进行讲解时可以通过相关的实例进行讲解,这样学生能够更加深入地理解语境不同,则翻译结果不同。从中可以看出,由于不同国家语言系统的不同,社会规范与历史传统也会产生较大的差异,英语与中文之间的不同也表现在对同一事物进行描述和表达上,这也使得英语翻译存在障碍。例如,在翻译“guard dog”这个词语时,要根据语境,结合狗是家庭忠诚的成员,在进行翻译的过程中可以翻译成“看护人”。
  3.保留中国特色。保留中国特色,在进行中译英时可以适当采用中国英语进行翻译,也是基于文化语境下英语翻译教学的重要环节。在英语翻译中,由于中文和英语的语言系统构成不同,在进行翻译的过程中出现较大的困难,而中国英语主要是基于规范英语的前提下,在不受母语的干扰和影响下,通过音译、借译以及语意再生等方式进行翻译。这些翻译的内容具有中国的特点,因此,在进行大学英语翻译的教学中,可以尽最大可能保留中国传统文化的特色和民族语言的风格,在保障准确的前提下,采用转移的翻译方式对一些具有中国特色的词语进行拼音化,这样可以极大提高翻译的质量。例如,“纸老虎”可以直接翻译成“paper tiger”,铁饭碗可以直接翻译成“iron rice bowl”。同时,在进行翻译的教学中,学生可以采取增译的翻译方式,这样可以将词语隐含的文化背景知识进行补充,从而提高翻译的效率。比如在翻译老子的过程中,就可以适当增译,将其翻译成:Laozi,also known as Classic of the Way and Virtue (Dao de jing),牌坊翻译成paifang(Chinese gateway),这样可以提高翻译的准确性。
  三、结语
  总而言之,在大学英语翻译教学中,由于不同文化环境的因素,导致英语翻译在进行教学的过程中存在一定的障碍。而在文化语境中不断调整英语翻译的方式,则可以实现英语翻译教学的提升。因此,在大学英语翻译教学中,要适当地加入中国文化,并保留中国语言习惯,加之结合当时的语境,这样可以帮助教师在进行英语翻译的过程中更加便利,提高大学英语翻译教学效率和准确性。
  参考文献:
  [1]佘梦瑶.文化语境在大学英语翻译教学中的制约作用[J].海外英语,2016(5):69-70.
其他文献
【摘要】自我国施行了新教改,高中英语写作教学开始逐渐向“以人为本”转变。相比以往那套凡事以分数论的教育理念,新时代高中英语写作教学更加突出学生本体地位,不再简单传统地通过“满堂灌”的形式来开展教学,因为只有这样才能从本质上提升学生的英语写作质量,让他们的应用能力得到根本性改善。因此,笔者根据自身多年相关的教育从业经验,就高中英语写作教学质量提升的策略展开浅要地分析与探究。  【关键词】高中英语;写
【摘要】随着时代的发展,核心素养在各国均掀起了热浪。英语学科作为我国重要的基础学科,势必要以培养学生的英语学科核心素养为目标。小学英语核心素养包括语言能力、思维品质、文化品格及学习能力,本文将在核心素养的视野下提出小学英语词汇教学的相关策略。  【关键词】小学英语;核心素养;词汇教学策略  【作者简介】吴倩,江苏省南通市八一小学。  著名的语言学家Wilkins曾说过:“倘若缺少语法,人类能表达的
【摘要】本文解读了模态和多模态话语分析理论,分析了高职英语教学现状,阐述了多模态话语分析理论对高职英语教学产生的影响和带来的启示,其目的是使教学内容尽可能以图片、声音、视频等形式展示出来,增加了直观性,赋予灵动性,以调动学生的学习积极性,彰显学生的主体地位,促使其英语综合素养和学习效率的提升。  【关键词】高职英语;多模态;启示  【作者简介】韩社侠,陕西省宝鸡职业技术学院公共课教学部。  引言 
【摘要】教师想要有效提升阅读与写作这两项教学模块的教学质量,需要突破落后思想观念的限制,创新教学思路,通过将阅读与写作两项教学模块进行有机结合,来共同推动高中英语教学质量的整体提升,通过他们之间的促进作用,保证教学质量的均衡性发展。  【关键词】核心素养;高中英语;读写结合  【作者简介】郑月娇,湛江市实验中学。  读写结合的教学模式是将读和写有机结合,是目前高中英语教学中非常有效的教学模式,可以
【摘要】情境教學法为一种新型教学法,该种教学法尤为强调发挥学生在课堂中的主体地位,增强学生在学习阶段的情感体验,激发学生的学习兴趣及学习热情,提高学生的创新能力,强化学生的语言表达能力。所以,在小学英语课堂教学中,教师应积极应用情境教学法,来高效开展课堂教学,为小学生创造出一个积极、活跃的课堂氛围,并促进小学生充分地表现自我、展现自我,以切实增强小学英语课堂的教学成效。  【关键词】情境教学法;小
【摘要】随着近年来素质教育的全面实施和课程改革的深入,初中英语课堂交流互动教学模式受到关注。在初中英语课堂中,广大教师必须合理创建轻松愉快氛围,不断丰富教学方法,关注教学情景,开展英语配音和英语辩论比赛,在课堂上合理地开展游戏,有效调节课堂节奏,促进“交流—互动”基本模式的积极应用,加强学生学习效率,提升学生的英语互动机会,全面激发学生的主动学习兴趣,提升学生的英语核心素养。  【关键词】情景教学
【摘要】英语阅读能力培养是初中英语教学的主要内容,也是培养学生英语能力的主要手段。要优化英语阅读教学,帮助学生掌握阅读技巧,才能提高学生的阅读能力。  【关键词】初中英语;阅读能力;重要性;培养方法  【作者简介】张穆岚(1981.03-),女,汉族,甘肃白银人,兰州市六十五中,本科,研究方向:英语教育。  社会生活的信息化和经济的全球化,使英语的重要性日益突出。基础教育阶段英语课程的任务之一就是
广州市东风西路小学:  5月21日一早,广州东风西路小学陈伯良校长领着来自四川灾区的小男孩徐梓恒走进了四(1)班教室,师生们用热烈的掌声欢迎他。随后,中队长为梓恒献上了热情的欢迎词,告诉他全体队员都是他的知心朋友,希望他能在这里安心学习和生活,以优异的成绩抚慰家人,报答人民;辅导员告诉梓恒他的困难就是老师同学共同的困难,鼓励他奋发图强;教育顾问王征东主任及大队辅导员带着队员们把励志的书法作品和文具
【摘要】自然拼读法是一种起源于国外,但近些年在国内得到广泛运用并且取得良好效果的教学手段。相对于传统教学法,自然拼读法运用于小学英语教学之中,对于提升学生英语理解能力、接受能力以及词汇量有显著效果,有利于提高学生英语水平。现如今,仍然有很多教师尚未知晓自然拼读法的优势,部分教师对自然拼读法的运用流于形式,导致自然拼读法的教学价值流失。基于此,本文就如何立足于自然拼读法构建小学英语高效课堂展开探讨。
【摘要】在高中英语教学中,阅读教学具有重要地位,语篇分析理论能帮助一线教师有效开展阅读教学。本文将阐述语篇概念及其相关分析内容。结合教学案例设计,从宏观和微观角度来探究高中英语阅读教学过程如何融入语篇分析理论,并提出将这一理论运用于高中英语阅读教学中的策略。  【关键词】高中;英语阅读教学;语篇分析理论  【作者简介】余虹,江西科技师范大学。  【基金项目】江西省教育厅(江西科技师范大学)研究生创