只为你

来源 :疯狂英语·阅读版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luannj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  I picked the reddest apple from the tree
  It was the finest one that I could see
  I saved it all except a bite or two, just for you
  
  I carried home the groceries from the store
  I wanted to be helpful with a 1)chore
  I put them all away except a few, just for you
  
  Someday I’ll be grown up too
  And if I can I’ll grow up just like you
  
  I ate up all my lunch just like you said
  But I think there was a little too much bread
  And so I left the 2)crust when I was through, just for you
  
  Someday I’ll be grown up too
  And if I can I’ll grow up just like you
  
  Just one more thing before I go to bed
  And everything I have to say is said
  There’s something special that I want to do
  Here’s a kiss, just for you
  
  我从树上摘下最红的苹果
  这是我见过的最好的苹果
  我把苹果全留给你,我只咬了一两口,只给你
  
  我从商店搬回杂货
  我要帮你干些家务活
  我把东西都放好,只落下一两件,只为你
  
  有一天,我也会长大
  如果可以,我要成为像你这样的人
  
  我听你的话把午餐都吃完
  但我觉得面包多了点儿
  所以我吃完还剩了些面包皮,只留给你
  
  有一天,我也会长大
  如果可以,我要成为像你这样的人
  
  我要上床睡觉了,但还有一件事没做
  我想说的都已经说了
  但还有一件特别的事要做
  我有一个吻,要给你
  
  在五月和煦的阳光中,我们又迎来了一年一度的母亲节。本期,CR特别挑选了这首纯朴温情的歌曲《只为你》,献给全天下慈爱的母亲们。
  孩子的心本就是一片净土,哪怕只在其中播种下一点点的爱,都会迅速生根发芽,开出美丽的花儿。孩子们用着自己的方式去表达对妈妈的爱——留着好吃的东西和妈妈分享;费力地拿起扫帚要帮妈妈做家务;搂着妈妈的脖子哭闹着不让她上班;在公园里的某条小径上突然赖着不走,就是为了向妈妈“勒索”一个拥抱,一个吻。这些充满爱意的“小情绪”,你一定有过。那时,妈妈的爱就是你得以呼吸的“氧气”,妈妈温暖柔软的怀抱就是你得以安睡的避风港。然而随着成长,当你丢弃那些“不合时宜”的玩具时,也开始拒绝在过马路时妈妈向你伸出的手,开始厌烦于她的千叮万嘱,甚至做出伤害她的事……有一天,你会蓦然发现那个曾经年轻的脸孔正慢慢老去,她的步伐变得蹒跚,她的脾性变得“孩子气”,希望这时的你还能爱她如初,耐心、体贴地对待她。对母亲的爱不该只洋溢在母亲节这天的空气中,它应该弥漫在你生命里的每一个时刻。
  简单明快的吉他和弦,稚嫩纯净的童声,这首歌如一支素雅的母亲节之花——康乃馨,满载爱意。
其他文献
I was recently reminded of this belief when I and several other Red Cross volunteers met a group of 1)evacuees from 2)Hurricane Katrina. We were there, as mental health professionals, to offer “psycho
期刊
2001年6月1日晚11点,尼泊尔国王比兰德拉、王后及与王室11名成员一起在加德满都王宫内共进晚餐。席间,王储迪彭德拉在择偶问题上与王后发生激烈争执,他一怒之下拔枪向家人开火。转眼间,包括国王和王后在内的11名王室成员全部倒在了王储的枪口下,尼泊尔沙阿王室陷入灭顶之灾。宫廷喋血案让一向宁静的“雪山之国”成为世界瞩目的焦点。  那位年轻漂亮、让王储“冲冠一怒为红颜”的德维亚妮·拉娜自然成了焦点中的焦
期刊
小兰 译    林赛·罗翰出演《天生一对》的时候才11岁,在那部电影里,小小年纪的她一人分饰两角,表演自然、不做作。彼时,那个可爱、古灵精怪的小女孩给影迷们留下了深刻的印象。就当人们期待又一颗好莱坞新星即将诞生的时候,林赛却迷失在了毒品和酒精的世界里。如今,翻开《人物》和《OK!》杂志,里面充斥着林赛吸毒、酒后驾车、被捕等新闻,常常是刚从戒酒中心出来又被送了进去。  布兰妮·斯皮尔斯也好不到哪儿去
期刊
A newly formed Czech(捷克的) travel agency is offeringescorted(有人护送的) trips for pampered(给予过度的关怀和照料的) toys.  Send them your favorite animal and they will whisk(迅速移动,飞速带走) it around the sights of Prague(布
期刊
德国的弗莱堡被认为是欧洲的环保样板城。这里排斥汽车,房顶上铺满太阳能电池板,孩子们上的是“森林幼儿园”,即使下雨下雪冷到零下十五度,也必须在户外玩够三个半小时,以便“亲近自然”。极端环保主义不仅受到外界质疑,在当地的居民中也引起了争议。    It is 6℃ outside, and a 1)dusting of snow can be seen on the Schauinsland—the
期刊
*If rain will fall high up here upon the mountain  Grass will grow and 1)shepherds will be thankful  And our love will cover up all the mountain*    **For time is like a promise   It tries all your st
期刊
Shortly after my daughter Juli-Ann was born, I started a loving tradition that I know others (with whom I have subsequently shared this special plan) have also started. Every year, on her birthday, I
期刊
Dear Furniture,   I am writing to apologize for the abuse endured since becoming a part of our family. Each one of you was once innocently naive and, probably, felt ho-nored when loaded for delivery t
期刊
英文里有一个“Diva”的单词,原意指“歌剧中的女主角”,现在被广泛地用于指代在某个领域“出众的或令人敬佩的女性”。此类女性通常有一种摄人的气场,只要她一出现,身旁的人便会黯淡无光,与生俱来的“Super Star”的光芒能艳照全场,无人能挡!  Tyra Banks无疑就拥有此种气场,再加上黑人女孩身上流露出无尽的自然魅力,看完十季America’s Next Top Model,所有的冠军让人
期刊
The day my 1)fiancé fell to his death, it started to snow, just like any November day, just like 2)the bottom hadn’t fallen out of my world when he free-fell off the roof. His body, when I found it, w
期刊