趣谈美国风俗

来源 :疯狂英语·中学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yangyinxia_email
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  翻译:徐文心
  
  1、Hazing捉弄新生
  Hazing, the submitting[服从] of new recruits[新分子] to indignities[侮辱] at the hands of upperclassmen, is a traditional rite of passage[成长仪式]. As a pledge, freshmen prove they are worth to become members of that particular body, by partaking[分担] in and going along with ridiculous[荒谬的], self-debasing[贬低] acts.
  捉弄新生,即让新生遭受高年级学生们的捉弄,这一活动是一项传统的成长仪式。作为宣誓仪式,大学新生要参与和做一些荒谬可笑和自辱性的丑事,以此证明他们有资格加入该团体并成为其中一员。
  
  2、Caps and Gowns at Graduation
  毕业礼服
  In medieval[中世纪的] Europe, caps and gowns worn by the academic community were black. This color preferred by ecclesiastical[神职的] leaders had long been a symbol of authority[权威]. This austerity[朴素] has been retained by modern high-schools and universities, in the caps and gowns worn at graduation ceremonies. The biretta[四角帽], a tufted[用穗饰的] square cap, was adopted by undergraduates and schoolboys.
  在中世纪的欧洲,学者所戴的帽子和所穿的衣服都是黑色的。这种颜色在当时受到神职领袖的青睐,一直是权威的象征。这一简朴的颜色被保留至今,并被用于现代高中毕业生和大学毕业生在毕业典礼的着装。法冠是一种饰有垂穗的方形帽子,被大学生和中小学生采用。
  
  3、Taking a Date to the Prom
  相约参加高中舞会
  The prom is a very special high school dance, held in the spring. This formal occasion is usually for the third and fourth year students. Boys and girls go to the dance in elegant[端庄的] attire[服装], and dance the night away to the music of a live band.
  高中舞会是高校在春天举行的非常特别的舞会。这一正式场合的活动通常是为三四年级的学生安排的。男孩和女孩都身着盛装参加舞会,随着乐队的现场伴奏翩翩起舞,度过一个美好的夜晚。
  
  4、Sending Greeting Cards 寄送贺卡
  The custom of sending greeting cards to friends and relatives for special occasions originated in England, where the practice was limited to people who could afford to pay private messengers[使者] to carry their greetings across great distances. In America the card market was expanded[扩展] by the founder of Hallmark Cards, whose company led the way in other products of social expression such as gift wrap[包装], stationery[文具], and calendars.
  遇到特殊场合给亲朋好友送贺卡的习俗起源于英国。在英国,这一做法也仅限于请得起私人邮差的人,私人邮差可以把人们的问候带到远方。在美国,贺卡市场的扩展是由贺曼卡柬公司的创始人来完成的。这家公司还拓展了其它用于表达社交情感的产品,比如礼品包装、文具以及日历。
其他文献
翻译:在浠    怪物又回来了……    Release Date: 18 May, 2007 (USA)  Directed by Chris Miller, Raman Hui  Voice:  Mike Myers…Shrek   Cameron Diaz…Princess Fiona  Eddie Murphy…Donkey  Antonio Banderas…Puss in Boots 
期刊
翻译:菜菜    Q: If you weren’t a tennis player, what would you be?  Nadal: I don’t know, maybe a football player.  Q: The person in tennis you most admire?  N: Maybe right now, Federer.  Q: What do you mi
期刊
翻译:文涛    The 1)indigenous 2)inhabitants of Australia are known as Australian Aboriginals and have over 400,000 years of history. Aboriginal culture and its 3)intricate links with the Australian landsc
期刊
翻译:文静    Reporter: What’s up everybody? How are ya? Here we are at the 79th annual Academy Awards, a celebration of the best that Hollywood has to offer. Well, unlike previous years, there was no clea
期刊
暑假又来了!同学们,请跟随我们一起到全球十大最惊心动魄的惊险乐园去尽情喊叫吧!文中涉及英式度量衡,换算公式为1英尺=0.305米,1英里=1.609公里。本文语速较快,带有地道俚语,大家可以在译文的帮助下进行泛听。    Over 300 million adventurous souls swarm[蜂拥] to them each year in search of death-defying
期刊
翻译:许婉燕  Some say Scarlett Johansson could be one of the most 1)exquisitely gifted young actress’s currently working in American films. Most actors of her age are still working on teen films. Johansson
期刊
When you have a huge test, do you make sure to bring your good luck charm?
期刊
I hear a baby crying  A sad sound, a lonely sound  I want to take her in my arms  And then I dry away all her tears    I see a boy, who’s frightened  A young boy, with old eyes  I long to say “You’re
期刊
翻译:小虎    去年5月,CE:Teens在“新闻广角镜”与大家一同回顾了英美歌坛及电影界的重大盛典,受到同学们的热烈欢迎。今年,我们再度回放三大颁奖礼的精华片段。事不宜迟,Let’s rock!    Reporter: Last night’s Brit Awards was like 1995 all over again, with top honours for Take That a
期刊
翻译:白色声响    Release Date: 1 May, 2007 (China)   Directed by Sam Raimi  Cast:  Tobey Maguire…Peter Parker/Spider-Man   Kirsten Dunst…Mary Jane Watson   James Franco…Harry Osborn   Thomas Haden Church…Fl
期刊