强档电影:《蜘蛛侠3》

来源 :疯狂英语·中学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:madywu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  翻译:白色声响
  
  Release Date: 1 May, 2007 (China)
  Directed by Sam Raimi
  Cast:
  Tobey Maguire…Peter Parker/Spider-Man
  Kirsten Dunst…Mary Jane Watson
  James Franco…Harry Osborn
  Thomas Haden Church…Flint Marko/Sandman
  Topher Grace…Eddie Brock/Venom
  Bryce Dallas Howard…Gwen Stacy
  
  阔别银幕3年的蜘蛛侠终于要揭开神秘的面纱了!据说在这集里将出现前所未有的3个反派,向蜘蛛侠发起进攻;而蜘蛛侠和女友玛丽·简之间会出现第三者,再加上能引发心魔的黑色“蜘蛛衣”—蜘蛛侠可够忙的。这回我们又有好戏看咯!
  
  Plot Summary
  
  Our beloved hero Peter Parker has finally managed to strike a balance between his duties to Mary Jane and his life as the crime-fighting Spider-Man. But there is trouble on the way. An escaped prisoner, Flint Marko, is caught in an accident that displaces molecules[分子] and turns him into Sandman, a new super villain[恶棍] able to form his body into any shape. When Peter learns of a connection between Sandman and the murder of his Uncle Ben, he will stop at nothing as Spider-Man to capture[捕获] him. But before Peter can do so, he discovers that a mysterious black substance[物质] has changed his suit into all black, bringing forth a darker side to Parker. He starts to abandon[放弃] the ones he loves and forces his best friend, Harry Osborn, to take up his father’s mantle[衣钵] as the New Goblin. Peter now has to decide what life he wants to lead: Be the strong-willed hero he once was, or keep the new power that is being given to him? Little does Peter know that the black substance is after somebody else as well. It aims to turn a troubled young man, by the name of Eddie Brock, into “Venom,”whom Peter might not be able to stop.
   An Inside Look at Spider-Man 3
  In this latest movie, director Raimi has decided to include two villains that fans have been yearning[盼望] to see: Venom and Sandman. And when the first bit of footage[电影胶片] was unveiled[使公诸于众], Spider-Man 3 was met with huge approval[承认]. Acceptance doesn’t necessarily guarantee[保证] success, but it did make Raimi and company proud of the product they had delivered[提供]. Let’s hear what they had to say about the movie.
  
  Sam Raimi on the Challenges of Adapting[改编] This Story Three Times: “What’s been easier each time is getting to know the family that we work with, and really trusting them to the point where they could become complete collaborators[合作者]. From Laura Ziskin注1 to Alvin Sargent注2, Tobey, Kirsten, James Franco, the directors of photography, the animators[漫画家], the editors[剪辑师]——there are so many people that helped make this movie. Unlike a lot of smaller films with a tight focus…the actors and the writer and the producer, a tiny little core[中心]——there are a thousand people making this. So it’s gotten a lot easier because we’ve got this system of knowing each other, knowing how we work together, trusting each other. That has made everything a lot easier.”
  
  Tobey Maguire’s Opion on His Character’s Development: “You know, for me one of the most important things is, there’s a continuity[连贯性] of character that you have to keep up. Peter Parker is Peter Parker, but I don’t necessarily want to see the same scenes played out, and Peter going through the same kind of things that he’s gone through. So, I think that Alvin and the other people who had input into Peter’s story and what Peter’s going through in this movie, did a fantastic job, because as an actor for me, it was like ?there was nothing stale[陈旧的] about it. I got to do brand new, really fun, interesting things for myself. And in terms of what the specifics of that are, you know, you’ll see when you check out the movie.”
  Kirsten Dunst on How Mary Jane Changes in Spider-Man 3: “Basically she’s still an actress, and you can see where it was heading towards in the last film with Peter. Emotionally, she is much more adult, more mature[成熟的] and there’s a lot more at stake[危险] because their relationship…they’re together. So emotionally it’s just…there’s a lot more at stake, for all the characters, and I think that we’ve gone to their relationship, because they’re older, and just developed more and become more complicated[复杂的]. So emotionally, it’s a much heavier film.”
  Is Spider-Man 3 the Completion of the Story?: Does the third film bring closure, and, are there more movies in the works?
  Kirsten Dunst’s answer, “Well, I mean, this is definitely a culmination[顶点], but you would have had to have seen the first and the second. This definitely ties up some story lines. But if there are more stories to tell, if there are things that are unresolved[未解决的], then we will tell them. But I think that depends on if everyone is staying, and there’s a story to tell. If there’s a good story, I’ll be there.”
  
  剧情简介
  
  备受钟爱的英雄彼得·帕克终于在对玛丽·简的责任以及身为惩治罪恶的蜘蛛侠的生活之间取得平衡。但真正的麻烦还在后头。一个名叫弗林特·马可的越狱逃犯遇上了一场替换分子的事故,使他成为“沙人”——一个能够将身体化成任何形态的超级恶棍。当彼得了解到沙人和他叔叔本的谋杀案有关后,他便毫不犹豫地化身为蜘蛛侠追捕沙人。但在彼得这么做之前,他发现一种神秘的黑色物质把他的蜘蛛服染黑,并带出了他内心黑暗的一面。他开始抛弃自己所爱的人,还迫使他的挚友哈利·奥斯本继承其父亲的衣钵,成为新一代“绿魔”。现在彼得必须决定自己到底要过一种什么样的生活:是继续当昔日那个意志坚强的英雄,还是拥有这不求自得的强大力量?然而彼得并不知道这种黑色物质同时也盯上了其他人,它要把名叫艾迪·布洛克——一个麻烦缠身的年轻人变成 “毒蜘蛛”,而彼得很可能制服不了他。
  
   透视《蜘蛛侠3》
  
  在这部新作中,导演雷米决定让影迷们期盼已久的两个反派——毒蜘蛛和沙人登场。当最初的一段片花公诸于世后,《蜘蛛侠3》就获得极大肯定。得到认同并不意味着影片的成功,但这让雷米和同事都为他们所展示的作品感到自豪。让我们来听听他们对这部影片有什么看法吧。
  
  萨姆·雷米谈到充满挑战性的三次改编:“随着拍摄的进程,这个大家庭内部的相互信任和了解成了很自然而然的事情,大家都坚信彼此会成为亲密无间的合作者。从劳拉·泽斯金到阿尔文·萨金特、托比、克里斯汀、詹姆斯·弗兰科、到一群摄影导演、动画制作人员、还有剪辑师——参与制作这部影片的有很多人。不像很多小制作电影,整部片子只围绕着一个中心——几个演员、编剧和制片人,只有一个人数不多的制作团队——这部影片有上千人参与。所以(这次)制作过程更容易,因为我们对彼此以及彼此之间如何共事逐渐形成了一套系统性认识,彼此信任,那使所有事情都变得简单多了。”
  
  托比·马奎尔谈其角色的发展:“你知道,对我而言其中一件最重要的事情就是必须保持角色的一致性。彼得·帕克一直是彼得·帕克,但我不一定非得看到上演的都是相同的场景,或者彼得总是经历以前经历过的事情。所以我认为,阿尔文和其他人给彼得的故事和经历加入新元素,他们做得太棒了。因为作为一名演员,我觉得——片子里没有什么老套乏味的东西。我要演出在我自己看来也十分有意思的全新的东西。而至于具体是什么,你们看电影的时候就会知道了。”
  
  克里斯汀·邓斯特谈玛丽·简在《蜘蛛侠3》中的改变:“基本上她仍然是一名演员,在上一集中你能看到她与彼得之间的发展趋势。从情感上来讲,她现在更加成人化,更加成熟,而他们也因为彼此之间的关系……他们结合的关系而受到更大威胁。所以,从情感上来说……所有角色都受到更多威胁。我认为我们涉及到他们的关系,因为他们成长了,性格有所发展并且变得更加复杂。所以从情感上而言,这是一部更沉重的影片。”
  
  《蜘蛛侠3》是故事的完结篇吗?这第三集是否宣告了《蜘蛛侠》系列的完结?还会有其它同系列电影吗?
  克里斯汀·邓斯特回答道:“这绝对是该系列电影的巅峰之作,但前提是你之前看过第一集和第二集,这样才会帮你串起故事的一些线索。但如果还有更多故事要讲,还有未解决的问题,那么我们还是会继续把它讲下去。但我想这取决于是否每个人(剧组成员)都留在剧组,是否还有故事可讲。要是有好的故事,我会现身的。”
  
  注1:Laura Ziskin是该片制片人。
  注2:Alvin Sargent是该片编剧。
其他文献
翻译:童真  After suffering a serious knee injury, 19-year-old Kaitlyn Gilliland thought her career was over. Two years later, she’s dancing for the New York City Ballet.  19岁的凯特琳·吉利兰德在经历了一次严重的膝盖创伤后,以为自己的事
期刊
翻译:在浠    怪物又回来了……    Release Date: 18 May, 2007 (USA)  Directed by Chris Miller, Raman Hui  Voice:  Mike Myers…Shrek   Cameron Diaz…Princess Fiona  Eddie Murphy…Donkey  Antonio Banderas…Puss in Boots 
期刊
翻译:菜菜    Q: If you weren’t a tennis player, what would you be?  Nadal: I don’t know, maybe a football player.  Q: The person in tennis you most admire?  N: Maybe right now, Federer.  Q: What do you mi
期刊
翻译:文涛    The 1)indigenous 2)inhabitants of Australia are known as Australian Aboriginals and have over 400,000 years of history. Aboriginal culture and its 3)intricate links with the Australian landsc
期刊
翻译:文静    Reporter: What’s up everybody? How are ya? Here we are at the 79th annual Academy Awards, a celebration of the best that Hollywood has to offer. Well, unlike previous years, there was no clea
期刊
暑假又来了!同学们,请跟随我们一起到全球十大最惊心动魄的惊险乐园去尽情喊叫吧!文中涉及英式度量衡,换算公式为1英尺=0.305米,1英里=1.609公里。本文语速较快,带有地道俚语,大家可以在译文的帮助下进行泛听。    Over 300 million adventurous souls swarm[蜂拥] to them each year in search of death-defying
期刊
翻译:许婉燕  Some say Scarlett Johansson could be one of the most 1)exquisitely gifted young actress’s currently working in American films. Most actors of her age are still working on teen films. Johansson
期刊
When you have a huge test, do you make sure to bring your good luck charm?
期刊
I hear a baby crying  A sad sound, a lonely sound  I want to take her in my arms  And then I dry away all her tears    I see a boy, who’s frightened  A young boy, with old eyes  I long to say “You’re
期刊
翻译:小虎    去年5月,CE:Teens在“新闻广角镜”与大家一同回顾了英美歌坛及电影界的重大盛典,受到同学们的热烈欢迎。今年,我们再度回放三大颁奖礼的精华片段。事不宜迟,Let’s rock!    Reporter: Last night’s Brit Awards was like 1995 all over again, with top honours for Take That a
期刊