好女孩

来源 :疯狂英语·中学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tanya1005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  She’s a good girl; she’s Daddy’s favorite
  He saved for Harvard (he knows she’ll make it)
  She’s good at school, she’s never truant[旷课]
  She can speak French (I think she’s fluent[流利的])
  ’Cause every night she studies hard in her room
  (At least that’s what her parents assume)
  But she sneaks out[偷偷溜走] the window to be with her boyfriend
  Here’s what she told me the time that I caught her
  *She said to me, forget what you thought
  ’Cause good girls are bad girls that haven’t been caught
  So just turn around and forget what you saw
  ’Cause good girls are bad girls that haven’t been caught*
  Good girls are bad girls that haven’t been caught ×2
  She’s a good girl
  A straight-A student[全优生]
  She’s really into all that self-employment[自营管理]
  I swear she lives in that library
  But if you ask her she’ll say
  “That’s where you’ll find me!”
  But if you look, then you won’t find her there
  She may be clever but she just acts the square[指古板守旧的人]
  ’Cause in the back of the room, where nobody looks
  She’ll be with her boyfriend (she’s not reading books)
  Repeat*
  Good girls are bad girls and good girls are bad girls ×2
  She’s a good girl hasn’t been caught ×2
  Repeat*×2
  Good girls are bad girls that haven’t been caught ×3
  她是个好女孩,是爸爸的心肝宝贝
  他为哈佛的学费存钱(他知道她一定能考上)
  她在学校里品学兼优,从不旷课
  她还会说法语(我觉得她说得可流利了)
  因为每晚她都会在房间里刻苦学习
  (至少她的父母以为是这样的)
  她却从窗户偷溜出去与男友厮混
  有次被我逮到了,她这样对我说——
  *她对我说,忘掉你过去的想法吧
  因为好女孩就是未被逮到的坏女孩
  转过身去,忘掉你所看到的一切
  因为好女孩就是未被逮到的坏女孩*
  好女孩就是未被逮到的坏女孩 [重复2次]
  她是个好女孩
  一名全优生
  特别喜欢自主学习
  我敢说她就住在图书馆里
  假若你问她,她会说
  “你在那儿就能找到我!”
  但假若你真去找她,就会发现她不在那儿
  她也许很聪明,却装作书呆子
  因为在图书室后头,在没人看到的地方
  她会在那儿和男友厮混(而不是在看书)
  重复*
  好女孩就是坏女孩,好女孩就是坏女孩 [重复2次]
  她是个未被逮到的好女孩 [重复2次]
  重复*×2
  好女孩就是未被逮到的坏女孩 [重复3次]
  歌的故事
  四个澳洲大男孩因为一个音乐梦凑到了一块儿,他们给自己的乐团取了个无论用英文还是中文来念都特别浪漫的名字:5 Seconds of Summer,“五秒盛夏”。
  在现在这个社交网络时代,一个新人如果足够走运的话,他/她从籍籍无名到成为一时佳话所花费的时间可能只是前辈们的十分之一,而五秒盛夏乐团大概就是这样的宠儿。2011年刚成军的时候,他们还在YouTube上传自己的音乐视频,第二年便应邀成为“单向组合”(One Direction)的世界巡演表演嘉宾,2013年荣获MTV“最佳突破乐队”奖,2014年更是凭借一首单曲《看上去很美》(She Looks So Perfect)就登上了公告牌颁奖礼的舞台。就像大多数年轻的流行摇滚乐队一样,你能在他们的音乐中听出“小飞侠”(McFly)、“绿日”(Green Day)、“眨眼182”(Blink-182)、“男生爱女生”(Boys Like Girls)等前辈的影子,你能听出口水歌特有的洗脑旋律,你还能听出那种属于年轻人的叛逆、大胆和奔放——到底“五秒盛夏”是一路高歌猛进、成为澳洲版的单向组合,还是昙花一现、最终湮灭在后来者的大潮当中呢?就看今年夏天发行的首张大碟了!
  歌声传情
  广东广州 胡晓妍 To: 妈妈
  希望一家幸福平安,也希望自己非常幸运,自己学习好,成绩好。
  四川眉山 张娜 To: 吴佳鑫
  做一个明媚的女子,不倾国,不倾城,在世俗中摸爬滚打,你会是夜空中最灿烂的firework,会永远是我世界的sunshine。
  内蒙古通辽 白涵盖 To: 翟金源
  高三将至,愿与梦想齐飞。
  浙江象山 郭宁 To: 司丽轩
  希望我们的生活都会充满光芒。
  广西南宁 潘长俊 To: 李宇雪英语老师
  分班后很惊喜你依旧带我们班,感谢你的兢兢业业!请记得忙里偷闲,休憩片刻,so close your eyes~
  四川南充 郭双 To: 王兰
  希望她能够克服一切烦恼,在生活中坚强。
  江西南昌 王易安 To: 黄凯
  谢谢远在英国的你在扣扣上教我口语,还答应帮我圆梦,原来友情是无国界的。
  安徽昱城中学 罗成 To: 桂陈幸康、陈星彤
  希望我们能一起奋发努力考上一中实验班。
其他文献
The teen movie market is filled with dramedies注1 like Heathers, Clueless, and Mean[卑鄙的] Girls—movies that perfectly capture[记录,保存] certain aspects[方面] of high school, from bullying to first loves to,
期刊
Hello, Kickstarters注1. What if I told you that there was a delicious, savory[可口的] treat that you’ve never had before or maybe you never even heard of? What if I told you that it was probably already i
期刊
Growing plants without soil is known as hydroponics[水栽培]. Plants can be grown in many different growing mediums[材料], such as gravel[碎石], sand, perlite[珍珠岩], vermiculite[蛭石], rockwool[石棉], clay[黏土] pel
期刊
It’s getting hotter outside and summer is here in full swing[达到高潮]. Along with the scorching[灼热的] heat comes a whole new season of anime. In Japan, summer seems to be the best season for creepy[令人毛骨悚然
期刊
There are going to be times—maybe a birthday, a holiday, or simply a special moment that you thought would be shared with everyone you love most—when you realize that few people you considered friends
期刊
I’ve always known that I’m very quick with my hands. If someone throws something, I catch it almost before I’m aware it has been thrown. It probably helps that I spent years at baseball stadiums as a
期刊
1872年12月4日傍晚,英国双桅帆船德·格瑞第亚号航行至大西洋的亚速尔群岛附近。船上望员发现玛丽·塞勒斯特号在全速航行,但显得十分诡异。于是,德·格瑞第亚号的船长派人上船查看是怎么一回事。奇怪的是,船上一切正常,船帆、食物一应俱全;但是六分仪、救生筏和所有船员都消失不见了。船上没有任何打斗迹象,船员的随身物品和货物也没被移动过——难道德·格瑞第亚号遇上了传说中的鬼船?  Some of the
期刊
我们经常忘记真诚的重要性。对于好莱坞的年轻女演员来说,真诚无疑是一种稀有的品质。我们有直率得有点过头的詹妮弗·劳伦斯——我们爱她的直率——但宣扬自己的原则与坚持自己的原则是两码事。谢琳·伍德蕾则是一个异类。虽然很多人把她当作第二个詹妮弗·劳伦斯(因为《分歧者》和《饥饿游戏》有着众多相似之处——同样改编自畅销小说,故事同样发生在未来,同样着重刻画女主角的选择),然而这位22岁的女星对夸夸其谈毫无兴趣
期刊
Soccer is the most popular sport in the world, so if you want to make it, you’ve got to practice. Soccer is probably the easiest sport to practice, because all you need is a ball...not even...you can
期刊
Summer is the best time to get into sports training because now you’ve got all the time to do whatever you want to do. No more sitting in a desk all day...you’re totally free to go outside and play ga
期刊