汉日对比相关论文
本文借助语料库的语料,通过汉语关系从句和日语关系从句来验证Keenan&Comrie(1977)提出的名词短语可及性等级序列(AH).研究发现,汉......
评价性语言的汉日对比研究意义深远且尤为迫切.本文分出早期、中期与当前三个时段,对比评述了汉日关于形容词评价性的研究情况,指......
对于外语学习者来说,拒绝是最容易引起交际失败的言语行为之一。因此在本文结合了在中国留学的经历,对日本留学生使用汉语中,以“......
本文通过对比长篇小说《骆驼祥子》的汉语原文与其英语、日语和韩语平行译本中的话题省略现象,发现汉语语篇的话题省略频率高于英......
文章从社会语言学的视角出发,以中日两国2015-2019年度流行语为研究对象,考察了两者之间的异同,探究了出现异同的原因。汉日语流行......
本文将类指句分为\"整体类指句\"和\"成员类指句\",然后将\"成员类指句\"分为\"种类指称类指句\"和\"特征概括......
本文基于认知语言学视角,从概念隐喻和通感隐喻两方面对比分析汉日触压觉形容词"重"和「重い」隐喻的共性及个性。总体而言,两者隐......
古代日本虽有自己的语言系统,但却没有相应的文字表记,因此借用汉字作为自己的文字,而且至今日语B中仍还留有大量汉字。汉字读法分......
虚拟位移指用位移动词描述静止事物的一类语言现象,延伸型虚拟位移是它的子分类,指通过虚拟静止物体上某一实体的运动来描述该静止......
汉语和日语都是注重话题的语言,汉语中有话题链,日语中也有。话题链是汉语篇章结构的重要形式之一,会影响语篇的整体连贯性。本文......
程度范畴是语言中重要的语义范畴之一,拥有众多的表达方式,本文基于系统语源学中的理据场约束理论和概念隐喻理论,对汉语和日语中......
本文首先指出现存对译词典中复合格助词“~について(は)”的释义缺陷,提出它不仅与汉语介词“关于”“对于”对应,还可译为“在……......
《红楼梦》曹周本日译本中经常省略主语和谓语动词,并经常使用一些语义模糊的形式名词、助词、副词、形容词、助动词等词类。通过......
本文从类型学角度出发,在运用大规模语种库(约3000种语言)进行统计的基础上设定21个参项对汉日语语序进行对比。考察发现,日语语序......
在日语学习过程中,中国的日语学习者容易把汉语的疑问语气词“吗”与日语的疑问助词「か」等同;在实际运用中发现,二者在某种程度......
汉语和日语中都有“小康”这个词,但是在翻译时是否可以互换却有待研究。此文主要考察了汉语的“小康”和日语的“小康”的意义比较......
文章从“狗”相关的外号进行考察.将汉日语言中与“狗”相关的外号进行对比,阐明汉语中“狗”相关的外号更多的是用来表现狗惟命是......
被动句分为有生物主语被动句和无生物主语被动句.日语译为汉语时,有生物主语被动句多与汉语的被动句对应,无生物主语被动句则基本......
对比语言学是语言学中的一个分支,目的是通过对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述它们之间的异同,并将这种研究应用于......
量词(日语叫助数词)使用度较高是汉语和日语的共同特点之一。由于语法点的庞杂以及母语的影响,使汉语母语者的日语量词学习成为一个难......
篇章回指主要包括零形回指、代词回指、名词回指。回指类型的选择,是各种语言表达和不同语言转换过程中都必然面对的问题。本文以零......
隐喻是人类思维意识的映现,从认知视点进行汉日隐喻对比研究,映现出传统隐喻意义的延续与人们思维意识的传承具有一致性;隐喻语义......
本文分别以鲁迅的《故乡》及井上红梅的日译版《故乡》为语料,对汉日复句接续进行了常识性对比分析.基于日语复句从结构上分三类的......
熟语是语言词汇的重要组成部分,承载着一个民族悠久的文化发展历史.含颜色词的熟语可谓是一面用色彩描绘灿烂文化的镜子,映射着民......
摘 要:新“被”字构式语言现象自2008年出现一直活跃至今,且仍在推陈出新,并出现逐渐固定下来的趋势。作为新词流行词,日方媒体也对新......
副词的习得对于中国人日语学习者是难度较大的.本文旨在通过汉日语言对比为学习副词提供些许建议.主要以汉日同形副词“一一”为例......
【摘 要】现代汉语中的谐音音译词与现代日语中的意译伴音词都属于音义兼顾的外来词。本文主要从产生背景、使用现状与发展趋势等......
2014年8月20—21日,由汉日对比语言学研究会主办,中国人民大学外国语学院和中国人民大学日本人文社会科学研究中心联合承办的“第......
本文考察了汉语“没有NP”和日语“NPがない”否定结构受限的异同。NP作为类名都是人们对这个世界认知的结果,在人们认知的客观世界......
称呼语是社交礼仪的重要组成部分,具有建立、保持、加强各种人际关系的作用。在语用功能方面,汉日社会称呼语在社交指示、表情功能上......
本文将「言いさし表現」分为三种类型,分别和与之相对应的汉语表达进行了对比分析。发现日语中经常使用「言いさし表現」,而汉语中......
本文基于大量的语料库实例对日语被动句中极具特色的「太郎が父に死なれた」句式和我国学界的经典课题"王冕死了父亲"句式进行实证......
本文从对比研究的角度考察了日语和汉语关于移动起点的表达方式。日语的场所格助词“から”和“を”都可以引进移动的起点,但前者......
"非常"一词在汉语、日语中都是一个常用的高频词.在不同语言中,它的意义、用法及使用规则并非完全吻合,而是既有相同又有差别.本文......
比较句在汉语中多以"比"字句的形式出现。翻译是一种复杂的语际活动,已经不仅仅局限于"编码—传递—解码"这一过程,而是一种跨语言......
以《聊斋志异》中的短篇小说《婴宁》的四个中日文版本为考察对象,对中日文中关于“笑”的拟声拟态词进行对比研究。通过对比发现,......