行进中的台湾新新电影

被引量 : 0次 | 上传用户:awii0813
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
台湾新电影运动以降,台湾电影业一直处于低迷徘徊状态。为此政府出于政治和经济的需要制订了辅导金制度,并提出迎接“台湾新新电影”的口号。相比台湾新电影时期,现在的电影人有了更充裕的资金和自由,题材选择也更多元化。并且随着两岸三地经济文化交流的频繁,台湾的电影文化和市场也都不再仅仅局限于这个四面环海的岛国,所以无论是从台湾新新电影的美学风格、选题还是从台湾电影事业对两岸三地的影响来看,都很值得我们关注与借鉴。由此我想疏理一下90年代之后的台湾电影脉络(由台湾新电影之后到台湾新新电影的提出至今),希望对台湾电影的走向有个大致预测,同时也是对台湾新电影运动余震的一次总结。本文第一章运用社会学的方法重点记述“台湾新新电影”产生的电影背景和社会背景。第二章运用美学、艺术学和比较学的方法分析“台湾新新电影”的主题内容、风格特质、镜头语言与新电影运动的不同。第三章通过分析台湾电影与周边地区国家的关系展望台湾新新电影的未来。
其他文献
华支睾吸虫病是华支睾吸虫寄生在人类或者其他的哺乳动物肝胆管内而引起的一种重要的人兽共患寄生虫病,不仅给人类健康造成了威胁,而且对渔业生产造成了不小的经济损失。全世
2007年以来中国CPI与PPI指数节节攀升,各种形势外汇资金和热钱流入,导致外汇储备持续提高,使得国内流动性过剩,通货膨胀压力逐步增大,随后央行采取了紧缩的货币政策,主要采取
隐喻广泛存在于日常生活和文学作品中。关联理论给其翻译提供了一个新的视角。本文从关联理论的视角讨论隐喻的翻译问题,目的就是要证明关联理论能够解释隐喻翻译的优劣,并试
汉语与英语的状语表示法有许多相同的地方。然而,这两种语言毕竟不是亲属语言。因此,在状语表示法方面还存在着各种差异。这些差异容易引发学习者的偏误。与英语相比,汉语状
在有关缰核系列研究的基础上,建立慢性不可预见性温和应激大鼠抑郁症模型,采用立体定位方法,以外侧缰核为刺激靶点,高频电刺激抑制其活动,观察刺激前后动物行为学变化,证实高
华支睾吸虫(Clonorchis sinensis)是一种典型的以复殖吸虫生活史为主的寄生虫。华支睾吸虫病(Clonorchiasis)是由华支睾吸虫(Clonorchis sinensis)引起的一种人兽共患寄生虫
虫草,灵芝作为我国传统的药食两用珍贵保健药,自古以来就被广泛的应用。虫草,灵芝多糖作为虫草,灵芝的重要化学成分和主要药理活性成分,其应用前景不容忽视。本文首次将虫草,
随着跨文化交际的日趋频繁,翻译研究已经从纯语言角度转向文化角度,翻译被广泛视作文化交流行为。习语是人类语言文化的结晶,其翻译已引起了翻译界的重视。但是汉语习语的英
本文从新企业团队发展面临的实践问题入手,回顾了东西方关于新企业团队研究的相关成果,构建了基于中国关系导向的新企业团队职能异质性、团队冲突与新企业绩效的关系模型。旨
现有国内外文献表明:当家庭有效地参与学校教育时,学校、家庭和学生都能从中获益。家庭参与己经被广泛地证明是影响儿童教育的一个重要变量。本研究被试是中国上海和美国弗林