论文部分内容阅读
在近现代名人中,钱锺书是少数没有出版过诸如“全集”“日记”“信札”等作品形式的大家,也是在世作者拒绝出版“全集”的少数人之一,其背后的原因非常耐人寻味。
拒绝出版《钱锺书全集》
二十世纪七十年代末、八十年代初,《管锥编》出版、《围城》再版后,已有出版社想出版《钱锺书全集》,但他毫不犹豫地拒绝了。1980年5月16日,他在给香港书商李国强的信中说:“我对于自己的旧东西,大多数觉得过不去。香港‘盗印’有同强奸,没有办法;如果我应允出版什么‘全集’,那就便不是和奸,也仿佛买卖婚姻了!”
1981年夏,钱锺书早年的十七册日记在无锡被发现。这些日记是钱锺书1935年考上公费留学前数十年间的日记,记载了包括他为父亲钱基博代笔给钱穆《国学概论》作序经过、在清华大学奋力读书情景、和杨绛恋爱过程等内容,信息量很大。发现者去函,希望钱锺书把这些日记捐给家乡。钱锺书知道后,连续去了两封信,让在上海的侄子赶去领回了日记。他在给发现者的第二封信中说,正有出版社想出版他的“全集”,而1935年以前的旧作“只字无存”,这些日记或许有合用的。其实这只是他虚晃一枪,他哪里想把这些“前朝旧事”流布人间啊。信是这样的:
瑞农同志:
得信甚感。已遵示通知上海舍姪汝虎办理领取事宜,倘蒙与以方便,尤所铭如何。去年以来,国内外出版家屡欲编印拙著《全集》,而一九三五年出国以前旧作,只字无存。贵处所得拾柒册拙稿,必有合用者,故拟领回细审,非有所吝也。种费清神,将来必不乏相见之缘,当面谢耳!
即致
敬礼!
钱锺书
十月八日
(陈瑞农《钱锺书的二封信》,《无锡文博》总第九十期,“纪念钱锺书诞辰一百周年专辑”)
“国内外出版家”和出版社究竟有哪些,近些年来也陆续披露了出来。二十世纪八十年代末九十年代初,江苏文艺出版社拟出版《钱锺书全集》。这个选题是该社编辑张昌华提出的。为了让钱锺书授权出书,张昌华带了套江苏古籍出版社刚刚出版的《清诗纪事》,来到北京三里河钱家。钱锺书当时并没见他,是由杨绛出面接待的。杨绛“微笑着安详地”听了他的来访目的后,诚恳地表示谢意,又委婉地表明“此事不妥”,要听钱锺书本人的意见再说。当张昌华返回南京后,钱锺书的信已静静地躺在案头。对出版“全集”一事,钱锺书婉转而坚定地回绝了:
昌华先生编席:
不才两月以来,身心交惫,遵医嘱,终日偃卧,大驾来失迎,歉憾之至!《清诗纪事》颇多采及拙著,故苏州大学主编者曾以全部相赠;复蒙惠赐,虽“好物不嫌多”,然“与友朋共”,即以贻一学人。借花献佛,而饮水思源,不敢忘,尊锡也。特此致謝。顷获大函,语重意厚,感愧感愧!近数年京、穗、宁、渝、港、台出版家均以印行“全集”相请,弟一概坚辞,故台仅刊“钱著七种”,穗仅刊“选集”。为弟搜拾旧作逸文者亦有六七人,以目录相示,弟不加增减,但答以有著作权,不同意出版。约法已成,“人人平等”,未便为贵社破例。来函所举自编“全集”诸君,必自信字字珠玑,故大踏步,大出手,无怍无愧。弟尚如佛家所说“知惭愧”,不敢学步。且古今中外作家生时编印之“全集”,事实上证明皆非“全集”,冒名撒谎而已。弟所睹一切全集,其中值得存者往往不过十之五六,乃学究辈借此堆资料博取微名薄利。来函所称Huters君书,乃其博士论文,作者人甚诚笃勤恳,而天资不高,且不能读文言;译印其书,实属无聊。新西兰Auckland大学Duncan Campell君收弟早年文章译为英语,与弟所作英语文章合成巨帙,年前来华求弟增订,弟劝其罢休。近新西兰电视中渠出现讲聘译拙作事,显然尚乐此不疲也!来函释所言,只落后矣。一笑。草此及谢,并请谅宥。
即颂
春祺
钱锺书上
拒绝出版《钱锺书全集》
二十世纪七十年代末、八十年代初,《管锥编》出版、《围城》再版后,已有出版社想出版《钱锺书全集》,但他毫不犹豫地拒绝了。1980年5月16日,他在给香港书商李国强的信中说:“我对于自己的旧东西,大多数觉得过不去。香港‘盗印’有同强奸,没有办法;如果我应允出版什么‘全集’,那就便不是和奸,也仿佛买卖婚姻了!”
1981年夏,钱锺书早年的十七册日记在无锡被发现。这些日记是钱锺书1935年考上公费留学前数十年间的日记,记载了包括他为父亲钱基博代笔给钱穆《国学概论》作序经过、在清华大学奋力读书情景、和杨绛恋爱过程等内容,信息量很大。发现者去函,希望钱锺书把这些日记捐给家乡。钱锺书知道后,连续去了两封信,让在上海的侄子赶去领回了日记。他在给发现者的第二封信中说,正有出版社想出版他的“全集”,而1935年以前的旧作“只字无存”,这些日记或许有合用的。其实这只是他虚晃一枪,他哪里想把这些“前朝旧事”流布人间啊。信是这样的:
瑞农同志:
得信甚感。已遵示通知上海舍姪汝虎办理领取事宜,倘蒙与以方便,尤所铭如何。去年以来,国内外出版家屡欲编印拙著《全集》,而一九三五年出国以前旧作,只字无存。贵处所得拾柒册拙稿,必有合用者,故拟领回细审,非有所吝也。种费清神,将来必不乏相见之缘,当面谢耳!
即致
敬礼!
钱锺书
十月八日
(陈瑞农《钱锺书的二封信》,《无锡文博》总第九十期,“纪念钱锺书诞辰一百周年专辑”)
“国内外出版家”和出版社究竟有哪些,近些年来也陆续披露了出来。二十世纪八十年代末九十年代初,江苏文艺出版社拟出版《钱锺书全集》。这个选题是该社编辑张昌华提出的。为了让钱锺书授权出书,张昌华带了套江苏古籍出版社刚刚出版的《清诗纪事》,来到北京三里河钱家。钱锺书当时并没见他,是由杨绛出面接待的。杨绛“微笑着安详地”听了他的来访目的后,诚恳地表示谢意,又委婉地表明“此事不妥”,要听钱锺书本人的意见再说。当张昌华返回南京后,钱锺书的信已静静地躺在案头。对出版“全集”一事,钱锺书婉转而坚定地回绝了:
昌华先生编席:
不才两月以来,身心交惫,遵医嘱,终日偃卧,大驾来失迎,歉憾之至!《清诗纪事》颇多采及拙著,故苏州大学主编者曾以全部相赠;复蒙惠赐,虽“好物不嫌多”,然“与友朋共”,即以贻一学人。借花献佛,而饮水思源,不敢忘,尊锡也。特此致謝。顷获大函,语重意厚,感愧感愧!近数年京、穗、宁、渝、港、台出版家均以印行“全集”相请,弟一概坚辞,故台仅刊“钱著七种”,穗仅刊“选集”。为弟搜拾旧作逸文者亦有六七人,以目录相示,弟不加增减,但答以有著作权,不同意出版。约法已成,“人人平等”,未便为贵社破例。来函所举自编“全集”诸君,必自信字字珠玑,故大踏步,大出手,无怍无愧。弟尚如佛家所说“知惭愧”,不敢学步。且古今中外作家生时编印之“全集”,事实上证明皆非“全集”,冒名撒谎而已。弟所睹一切全集,其中值得存者往往不过十之五六,乃学究辈借此堆资料博取微名薄利。来函所称Huters君书,乃其博士论文,作者人甚诚笃勤恳,而天资不高,且不能读文言;译印其书,实属无聊。新西兰Auckland大学Duncan Campell君收弟早年文章译为英语,与弟所作英语文章合成巨帙,年前来华求弟增订,弟劝其罢休。近新西兰电视中渠出现讲聘译拙作事,显然尚乐此不疲也!来函释所言,只落后矣。一笑。草此及谢,并请谅宥。
即颂
春祺
钱锺书上