论文部分内容阅读
各省、自治区、直辖市及计划单列市、区经贸厅(委、局)、外贸局(总公司)、各总公司、各工贸公司: 我国政府已于1986年12月11日正式核准了《联合国国际货物销售合同公约》(以下简称公约)。鉴于参加公约的国家已经超过10个,公约将于1988年1月1日起生效。为便于我各对外经济贸易公司正确执行公约,
All provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and cities specifically designated in the state planning, economic and trade offices (commissions and bureaus), foreign trade bureaus (head offices), all head offices and industry and trade companies of various provinces: The government of our country formally approved the “ Convention on Contracts for the International Sale of Goods ”(hereinafter referred to as the Convention). Since the number of countries participating in the convention has exceeded 10, the convention will enter into force on January 1, 1988. In order to facilitate the correct implementation of the Convention by all our foreign economic and trade companies,