论文部分内容阅读
苍耳打开古老的《诗经》,每一页都是绿草萋萋,美好的植物犹如绿翡翠红玛瑙一样,散发着清辉。有一柔媚女子,背了一只斜口筐,在路边采摘苍耳,“采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行”(《周南·卷耳》),采呀采呀,浅浅的小筐忽然被她丢弃在大路旁,她一个人就那么久久地站着,痴痴地眺望远方的风烟,眼睛里蓄满深深的思念:那远在天之涯的心上人,是否也被离思和忧伤所困扰,攀上那高高的山岗,回望他渐行渐远
Xuan ear open the ancient “Book of Songs”, each page is green grass, beautiful plants like green emerald onyx, exudes a clear. There is a sweet woman, carrying a beveled basket, pick the cocklebur on the roadside, “I collect people, set the other week ” (“Zhou Nan Juan Er”) , Mining mining Yeah, shallow little basket suddenly dropped by her in the road, she stood alone for so long, journeying into the distant wind and smoke, eyes full of deep thoughts: that is far Heaven’s career sweetheart, whether also been distracted by thoughts and sorrows, climbed the tall hills, look back and he lopsided