论文部分内容阅读
黄昏时掰碎一块茶叶饼,不动声色地与水相亲。大雾得了传染病,古镇中天空也染上鸭蛋青。细楷化成杂乱不堪的歌曲,没有伴奏,有始无终,搁浅在中间部分,墨迹还留在桌子中寂静。尘埃落定,温茶一壶,藏匿在人群中的修行。趴在桌上的女孩有着白皙的双手,她想起大人说有这样一双手的,必定不是劳碌命。曾经她也是这样,但这些磨灭在了岁月里。沉沦在茶香中默默
Break a broken tea cake at dusk, quietly and water relatives. Fog got infectious disease, the town is also infected with sky blue egg duck. Minute into a messy song, no accompaniment, endless, stranded in the middle part of the ink still remain in the table silence. The dust settled, a pot of warm tea, hiding in the crowd in the practice. The girl lying on the table has white hands, she remembered that adults have such a pair of hands, must not be hard-working life. Once upon a time she is also true, but these worn out in the years. Silence in the tea in silence