【摘 要】
:
语言僵化是第二语言的错误形式长期使用而形成的顽固的语言习惯。僵化现象在二语学习中是一个非常普遍的问题,存在于语音、语法等各个方面,是二语学习中一个难以解决又亟待解
论文部分内容阅读
语言僵化是第二语言的错误形式长期使用而形成的顽固的语言习惯。僵化现象在二语学习中是一个非常普遍的问题,存在于语音、语法等各个方面,是二语学习中一个难以解决又亟待解决的难题。本文探析了僵化现象的成因,并提出如何在外语教学中帮助学生克服僵化现象,提高教学效果的一些策略,以期能够给外语学习者和教学者以更多的启发。
Language rigidity is the stubborn language habit formed by long-term use of the wrong form of the second language. Fossilization is a very common problem in second language learning. It exists in all aspects of speech and grammar. It is a difficult and urgent problem to be solved in second language learning. This article explores the causes of the rigid phenomenon and puts forward some strategies on how to help students overcome the rigidities and improve the teaching effectiveness in foreign language teaching so as to give more inspiration to foreign language learners and teachers.
其他文献
中央文献中常见的一些字、词、结构在译成西班牙文时应注意的问题和可以采取的多种译法,以及一些典型句式的处理方法。
Some common words, words and structures in the ce
4K分辨率是现在及未来的影视发展趋势,属于超高清分辨率。在此分辨率下,观众将可以看清画面中的每一个细节、每一个特写。影院如果采用惊人的4096×2160像素,无论在影院的哪
2002年,文化部、财政部开始实施国家舞台艺术精品工程。十几年来,山西省共有7部舞台艺术作品荣膺国家舞台艺术精品工程剧目,名列全国各省市第四,仅次于辽宁、上海和河南。7部
汉语言文学中,语言的使用与意境分析,在帮助积累语文知识素养、提高学生对汉语言文学作品的鉴赏能力、促进学生文笔书写水平的提升等方面发挥着重要作用。本文主要针对对汉语
近些年,基建财务管理得到了不断的规范,很多企业都实现了基建财务会计与企业财务会计的接轨,但是,在推进基建财务与企业财务接轨的过程中,基建财务管理和财务风险控制方面也
为了使土工织物和土工膜这一新型建材在水利工程中得到推广应用,海委科技处、河北省水利设计院、邢台地区水利局、临城县水利局和乱木水库管理所五个单位组成科研协作组,决
一个90年后台湾女生,与同学合作的微电影作品《倖存》,获得华侨大学承志文艺奖一等奖;微电影作品《建设爷爷》获得华侨大学承志文艺奖二等奖,以及大学生微电影大赛的一等奖和
7月11日,国务院办公厅发布《关于支持戏曲传承发展的若干政策》;7月29日,全国戏曲工作座谈会召开,迅速在全社会引起广泛关注。众多戏曲工作者更是欢欣鼓舞,大家不约而同地把
A highly-sensitive automatic transient laser-induced breakdown spectroscopy(LIBS) system is designed and integrated.It successfully avoids the delay time select
2015年7月10日改编自《少年维特之烦恼》的音乐剧《绿蒂》(Lotte)在德国黑森州城市韦茨拉尔(Wetzlar)举行了首演。《少年维特之烦恼》是歌德的著名书信体小说,讲述了少年维特