论文部分内容阅读
上海世博会期间,爱尔兰馆新闻媒体总监张茵小姐发给我一封邀请信:到上海戏剧学院听朗读剧《猫原边……》。
什么?朗—读—剧?朗诵我听过,舞台剧我也看过,剧本用来朗读,我真的闻所未闻。
原来,《猫原边……》(Marina the Bog of Cate……)是爱尔兰当代最著名的剧作家玛丽娜·卡尔的代表作,一共三幕,以古希腊悲剧《美狄亚》为框架,讲述了一个遗弃和复仇的原型故事。1998年首演。2001年演出的时候,美国著名演员霍利·亨特还担任过它的女主角。
可今天,我要听剧本的朗读,而不是看剧本的演出,有意思吗?是不是写错了?“朗读剧”?
我在剧场门口特地买了一本由李元副教授翻译签名的《猫原边……》,然后进入剧场。
只见舞台上放了好多把很普通的折叠椅,灯光一亮,11个北京外国语大学的学生鱼贯而上,他们全部黑衣黑裙黑西装,每人却扮演不同的角色,或海斯特,或鬼迷,或莫妮卡,或老猫妇……然后真的,你一句我一句开始朗读起来——
“那你知道别人怎么说你吗?说你是只见了土地就跳得欢的杂种狗……”
“我生在猫原,到死也会呆在这儿。我比谁都更配在这里过活,跟这片土地的联系,你们谁也没有我这么深……”
“不让我看见乔希,我就要你们的命,要不就打官司,告你们……”
一个小时就这么读啊读啊读,没有背景画面,没有音乐伴奏,没有动作表演,没有化妆打扮,没有头没有脑……真枯燥啊,我有点坐不住了。但我还是坐着不动,我是爱尔兰馆邀请来的贵宾,无论如何也要装出很内行很喜欢听朗读剧的样子。
该剧的导演斯凯夫说:“虽然我不懂中文,但却能理解你们读的每一句台词,你们每个人的声音、语气和表演非常到位,把我直接带入了情景……”
凭良心说,它没有把我“带入了情景”,我还是能听懂中国话的这个人。
朗读结束,常年生活在爱尔兰的张茵总监告诉我:朗读剧本在爱尔兰很时兴,也很平常,大家很习惯,也很喜欢听……
我在肚子里暗暗思忖:我连听朗读剧的耐心都没有,哪里谈得上什么喜欢啊?
在人群里,即使在抽烟的人群里,抽雪茄的人很少。但是,知道古巴雪茄是全世界最好的,却有很多人。确实,世界十大名牌雪茄,大多是古巴产的:科伊巴、帕特加斯、蒙特克里斯托……
我是个抽雪茄的,我知道。
雪茄以手卷为上品(雪茄的外层不是纸,也是茄叶),机制为次。所以,工人的数量就需要很多。都实行机械化,一大半的工人就不需要了。
有一个很有意思的现象:在古巴,在卷制雪茄的工场里,一上班,就有一位女性对着麦克风朗读起来。工人们一边卷雪茄,一边静静地听她朗读。
女士朗读什么?读笑话?读八卦?读娱乐新闻?或者是读一些会引起哄堂大笑的黄段子?不不,我没想到她们朗读的是大仲马的《基督山伯爵》,托尔斯泰的《战争与和平》,海明威的《永别了武器》(海明威曾经在古巴居住过很多年),左拉的《鲁公马卡尔家族史》,还有是莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》……古巴雪茄有一款名牌,名字就叫“罗密欧与朱丽叶”。
文学名著的朗读,和女工们手卷雪茄有什么直接的或者间接的关联?没有,完全没有,并不是工人们听了名著的朗读,用手卷出来的雪茄味道更醇了。这些做雪茄的工人听了朗读,没有一个后来成为小说家的。那么,这些工人是不是歌剧院、文学院、油雕院的“下放干部”?更不是,古巴没有什么“下放”,他们就是养家糊口的工人。但是,这些没有什么学历的甚至有点粗俗的卷雪茄工人就是喜欢听,而且天天听,不厌其烦。
我又是闻所未闻。
用我们中国文绉绉的话来解释,难道这叫“文化熏陶”?
倘若在我们中国的工厂里车间里也来朗读世界文学名著,也来天天“熏陶”,大家有这个耐心吗?大家会不会被“熏”得昏过去?大家会不会提出我们要听韩国的“江南Style”不要听什么“鲁公马卡”?
当然啦,因为没有耐心听世界文学名著的朗读,所以就断定我们的同胞缺乏耐心,这就是一种误解了。耐心是绝对足够——
去年年底,我去参加一个公司的大型年会,会上有公司职工的不成熟的文艺表演,有总经理的长篇讲话,有工会表彰先进分子的名单宣布,有党总支书记的总结报告,有接受奖杯以后获奖者的获奖感言……这一切非常乏味,时间还非常长。
但是,年会每隔一个时段都安排了抽奖活动,参加会议者根据请帖上附着的兑奖券号码兑奖。对着了,或者多士炉一只,或者微波炉一只,或者豆浆机一只……先抽四个四等奖,再抽三个三等奖,再抽两个二等奖,最后由董事长摸出一等大奖:电视机一台。
与会者心里都很清楚,这些抽奖活动实际上要把大家留在会场里,不让大家早退。那么大家走不走呢?没有一个走的,非常耐心,期盼着,等待着,一直等到那个一等奖电视机的期盼落空,然后站起身,空手而归。
这时候,终于忍不住骂一句:那娘的,一只奖没有对到。
这时候,年会宣布结束。
还有,任何时间只要我们跑到证券公司去,一定能更加深切地体会到我们的同胞不被动摇的持久的耐心。
股指从数年前的6100点,一直像拉肚子那样,泻、泻、泻……几乎要逼近1600点了,几乎要泻得股票分文不值了。但是,证券大厅里还是有那么多的股民沉稳地坐着,有的结绒线,有的看报纸,有的折锡箔,有的剥毛豆……大家看着大屏幕一天一天都那么的葱翠嫩绿,不急不躁,非常有耐心,就像小鸟喜欢树林。
那么,倘若我建议在证券公司的大厅里请一位女士为大家朗读世界名著《悲惨世界》,或者朗读《猫原边……》,我估计不但股民们会以为我脑子进水,那位被请来朗读的女士也会觉得我有点脑残。
哦,这一页,在我们这里已经翻过去了,可是在古巴、爱尔兰,甚至更多的欧洲国家还那么幼稚地“在读”。
这耐心,在有的地方已经被拱走了;在有的地方却像几千年前的青铜器那样“沉淀”着。
什么?朗—读—剧?朗诵我听过,舞台剧我也看过,剧本用来朗读,我真的闻所未闻。
原来,《猫原边……》(Marina the Bog of Cate……)是爱尔兰当代最著名的剧作家玛丽娜·卡尔的代表作,一共三幕,以古希腊悲剧《美狄亚》为框架,讲述了一个遗弃和复仇的原型故事。1998年首演。2001年演出的时候,美国著名演员霍利·亨特还担任过它的女主角。
可今天,我要听剧本的朗读,而不是看剧本的演出,有意思吗?是不是写错了?“朗读剧”?
我在剧场门口特地买了一本由李元副教授翻译签名的《猫原边……》,然后进入剧场。
只见舞台上放了好多把很普通的折叠椅,灯光一亮,11个北京外国语大学的学生鱼贯而上,他们全部黑衣黑裙黑西装,每人却扮演不同的角色,或海斯特,或鬼迷,或莫妮卡,或老猫妇……然后真的,你一句我一句开始朗读起来——
“那你知道别人怎么说你吗?说你是只见了土地就跳得欢的杂种狗……”
“我生在猫原,到死也会呆在这儿。我比谁都更配在这里过活,跟这片土地的联系,你们谁也没有我这么深……”
“不让我看见乔希,我就要你们的命,要不就打官司,告你们……”
一个小时就这么读啊读啊读,没有背景画面,没有音乐伴奏,没有动作表演,没有化妆打扮,没有头没有脑……真枯燥啊,我有点坐不住了。但我还是坐着不动,我是爱尔兰馆邀请来的贵宾,无论如何也要装出很内行很喜欢听朗读剧的样子。
该剧的导演斯凯夫说:“虽然我不懂中文,但却能理解你们读的每一句台词,你们每个人的声音、语气和表演非常到位,把我直接带入了情景……”
凭良心说,它没有把我“带入了情景”,我还是能听懂中国话的这个人。
朗读结束,常年生活在爱尔兰的张茵总监告诉我:朗读剧本在爱尔兰很时兴,也很平常,大家很习惯,也很喜欢听……
我在肚子里暗暗思忖:我连听朗读剧的耐心都没有,哪里谈得上什么喜欢啊?
在人群里,即使在抽烟的人群里,抽雪茄的人很少。但是,知道古巴雪茄是全世界最好的,却有很多人。确实,世界十大名牌雪茄,大多是古巴产的:科伊巴、帕特加斯、蒙特克里斯托……
我是个抽雪茄的,我知道。
雪茄以手卷为上品(雪茄的外层不是纸,也是茄叶),机制为次。所以,工人的数量就需要很多。都实行机械化,一大半的工人就不需要了。
有一个很有意思的现象:在古巴,在卷制雪茄的工场里,一上班,就有一位女性对着麦克风朗读起来。工人们一边卷雪茄,一边静静地听她朗读。
女士朗读什么?读笑话?读八卦?读娱乐新闻?或者是读一些会引起哄堂大笑的黄段子?不不,我没想到她们朗读的是大仲马的《基督山伯爵》,托尔斯泰的《战争与和平》,海明威的《永别了武器》(海明威曾经在古巴居住过很多年),左拉的《鲁公马卡尔家族史》,还有是莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》……古巴雪茄有一款名牌,名字就叫“罗密欧与朱丽叶”。
文学名著的朗读,和女工们手卷雪茄有什么直接的或者间接的关联?没有,完全没有,并不是工人们听了名著的朗读,用手卷出来的雪茄味道更醇了。这些做雪茄的工人听了朗读,没有一个后来成为小说家的。那么,这些工人是不是歌剧院、文学院、油雕院的“下放干部”?更不是,古巴没有什么“下放”,他们就是养家糊口的工人。但是,这些没有什么学历的甚至有点粗俗的卷雪茄工人就是喜欢听,而且天天听,不厌其烦。
我又是闻所未闻。
用我们中国文绉绉的话来解释,难道这叫“文化熏陶”?
倘若在我们中国的工厂里车间里也来朗读世界文学名著,也来天天“熏陶”,大家有这个耐心吗?大家会不会被“熏”得昏过去?大家会不会提出我们要听韩国的“江南Style”不要听什么“鲁公马卡”?
当然啦,因为没有耐心听世界文学名著的朗读,所以就断定我们的同胞缺乏耐心,这就是一种误解了。耐心是绝对足够——
去年年底,我去参加一个公司的大型年会,会上有公司职工的不成熟的文艺表演,有总经理的长篇讲话,有工会表彰先进分子的名单宣布,有党总支书记的总结报告,有接受奖杯以后获奖者的获奖感言……这一切非常乏味,时间还非常长。
但是,年会每隔一个时段都安排了抽奖活动,参加会议者根据请帖上附着的兑奖券号码兑奖。对着了,或者多士炉一只,或者微波炉一只,或者豆浆机一只……先抽四个四等奖,再抽三个三等奖,再抽两个二等奖,最后由董事长摸出一等大奖:电视机一台。
与会者心里都很清楚,这些抽奖活动实际上要把大家留在会场里,不让大家早退。那么大家走不走呢?没有一个走的,非常耐心,期盼着,等待着,一直等到那个一等奖电视机的期盼落空,然后站起身,空手而归。
这时候,终于忍不住骂一句:那娘的,一只奖没有对到。
这时候,年会宣布结束。
还有,任何时间只要我们跑到证券公司去,一定能更加深切地体会到我们的同胞不被动摇的持久的耐心。
股指从数年前的6100点,一直像拉肚子那样,泻、泻、泻……几乎要逼近1600点了,几乎要泻得股票分文不值了。但是,证券大厅里还是有那么多的股民沉稳地坐着,有的结绒线,有的看报纸,有的折锡箔,有的剥毛豆……大家看着大屏幕一天一天都那么的葱翠嫩绿,不急不躁,非常有耐心,就像小鸟喜欢树林。
那么,倘若我建议在证券公司的大厅里请一位女士为大家朗读世界名著《悲惨世界》,或者朗读《猫原边……》,我估计不但股民们会以为我脑子进水,那位被请来朗读的女士也会觉得我有点脑残。
哦,这一页,在我们这里已经翻过去了,可是在古巴、爱尔兰,甚至更多的欧洲国家还那么幼稚地“在读”。
这耐心,在有的地方已经被拱走了;在有的地方却像几千年前的青铜器那样“沉淀”着。