《玉阶怨》相关论文
在文化“走出去”战略背景下,中国古典诗歌成为海外读者了解中国的重要窗口,其译介策略一直成为学者们讨论的焦点。本文基于许渊冲的......
诗歌鉴赏在高中教学中的难度是众所周知的.学生读不懂诗,继而做题无处着手,导致高考诗歌鉴赏的得分率一直处于偏低状态.要提高学生......
庞德作为意象主义的代表人物,其发动了英美诗歌史上声势浩大的意象派诗歌运动.本文主要对庞德创造性翻译进行分析,以及对比研究的......
本文试图运用姜秋霞提出的格式塔意象翻译模式(2002)来研究李白诗歌《玉阶怨》英译过程中的意象再现问题。笔者对《玉阶怨》庞德译文......
视觉意象是诗歌中最常见的一种意象,是诗人对所见之景象的语言描述,是外在之象与内在之意的一种有机联系,逼真地反映诗人的内心世界和......
以李白名诗《玉阶怨》的两个英译本为语料,在系统功能语言学评价理论指导下,对比研究两个英译本中态度资源、级差资源和介入资源的......
诗仙李白的诗作大都具有想象奇特,感情强烈,意境奇伟瑰丽,语言清新明快的特点,形成了豪放不羁、潇洒飘逸、超迈脱俗的艺术风格。但......
<正>一、"同中写异"的心理描写床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。(李白《静夜思》)玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水......
李白是我国唐代最杰出的诗人之一。他的诗以浪漫主义的特色著称,号为诗仙;他的诗,有的写的雄浑刚健,恢弘奇伟,如同长江大河,惊雷激......
<正> 三、德文1.弗洛伦斯(C.A.Florenz)著《中国诗论》(Beitr(?)gezur chinesischen Poesie)一文,译有李白诗作12首,载《德国东亚......
本文试图运用姜秋霞提出的格式塔意象翻译模式(2002)来研究李白诗歌《玉阶怨》英译过程中的意象再现问题。笔者对《玉阶怨》庞德译......
现象学描述带有浓郁的人文主体直观意向特征,这使得其天然地与艺术有着亲和关系,并成为后者从创作到欣赏的重要基础。......
在盛唐诗坛上,李白风标高举,他的《玉阶怨》继承了前代的诗歌成就,并且开创了新的领域,这表现在四个方面:悠远厚重的乐府旧题背景;宫女生......