关联顺应相关论文
文章选取《瓦尔登湖》最经典的徐迟译本和最新版的杜先菊译本作为研究对象,在关联顺应模式指导下,分析两译本中社交世界和心理世界这......
关联顺应模式是在关联理论和话语顺应理论的基础上产生的一种全新语用模式,对言语交际过程有很强的语用阐释力,而听力理解本质是一种......
该文对语言交际模式作了尝试性研究,其目的在于阐明交际中语言的产生和理解.通过文献回顾,作者发现语码交际模式理论、会话含义理......
随着电视访谈节目的普及与传播,越来越多的学者已经开始从语言学角度研究电视访谈节目。人们已经分别从社会层面,会话分析层面,比较研......
以电影《阿甘正传》(Forrest Gump)的中英文字幕为例,本文试图在关联顺应理论关照下,探析该片英文字幕汉译的策略.本文着重分析了......
幽默,作为一个重要的语言现象,长期以来是广大语言研究者的热门研究对象.语言学方面对于幽默的研究也较为丰富,所涉及到的理论有关......
简要介绍关联顺应模式以及跨文化交际语境后,结合实例从语境的功能出发探讨了跨文化交际语境下三个要素-语言语境、交际语境、文化......
关联-顺应模式在强调语言认知关联功能的同时,使认知、社会和文化语境具体化,使关联理论解释的充分性和顺应理论的描述性得到统一......
隐喻作为语言、修辞表达的一种方式,其能够将多种语义表达符号,用于日常生活中的物象解释,从而形成具有对应关系词汇的语义关联。......
关联顺应模式表明说话者与听话者会根据物理世界,社会世界和心理世界做出语言假设,在顺应语境的情况下,做出语言选择,达到最佳关联......
简要介绍跨文化交际语境及其主要特征后,结合实例从语境的功能出发探讨了跨文化交际语境下四个要素-语言语境、交际语境、认知语境......
在快速发展的网络时代,信息传递速度日益加快。标题在信息编辑中占据重要的地位,好的标题有助于信息传播,从而扩大新闻媒介的影响......
以电影《阿甘正传》(Forrest Gump)的中英文字幕为例,本文试图在关联顺应理论关照下,探析该片英文字幕汉译的策略。本文着重分析了......
本文以关联顺应理论方法为理论框架,以《围城》为个案,重在研究翻译中文化缺省现象。翻译不仅仅是语言的简单传递,更是一种跨文化......
随着国际间交流的不断发展,文化交流在当今世界起着举足轻重的作用。电影这一艺术形式自其诞生之日就注定要成为人类文化的重要载......
随着跨文化交流的不断深入,电影成为文化交流的重要载体,电影名作为电影的商标更是尤为重要。然而,由于不同文化之间的差异,现阶段......
旅游翻译是一种跨文化交际行为,翻译过程中应遵守一定的交际规范。本文从交际语境顺应的三个维度——物理世界、社交世界和心理世......
语言与文化有着密切的联系,而法律语言也同样如此。法律语言追求精确性和准确性,法律语言的翻译也不例外。由于法律制度、社会制度......
本文在关联理论和顺应论的基础上,依据关联一顺应模式并加以拓展,作为本研究的理论框架。对嘉兴市旅游景点公示语英译进行实地调查......