内向型汉英词典相关论文
目前的几部内向型汉英词典普遍存在词条义项的对应词的适用性不够理想的问题,笔者从用户视角出发,举例分析了词条的对应词适用性在......
汉英词典编纂自晚清以来经历了辉煌的历史。尽管多年来出版了许多汉英词典,但仍缺乏为中国英语学习者设计的汉英学习词典。学生,尤......
《新时代汉英大词典》以广大英语学习者、使用者为服务对象,同时兼顾学习汉语的外国读者的需要,分别在收词、释义、翻译、例证、百科......
鉴于越来越多的汉英词典涌向市场和例证在汉英词典中的不可或缺性,本文就例证、内向型汉英词典做了一个简要探讨,并提出了不同词典......
双语词典释义的实质是提供词目词在目的语中的对等词,对等词通常是以近义词的形式呈现,因此有必对对等词进行辨析,帮助词典使用者选择......
字母词活跃在中国人每天的语言生活中并与日俱增,许多专家和学者都对字母词进行了研究。内向型汉英词典作为帮助以汉语为母语的人......
作为语文词典中一项重要的信息范畴,例证可以补充释义,提供更多关于词目的语言信息,在语文词典中起着关键的作用。例证对于词典使......
词典的使用可以看成是用户、编者、词典学家等参与到词典文本中的一个交际过程。在这个过程中,词典用户是一个重要的参与者并引起......
内向型汉英词典以汉语为索引,旨在方便中国的英语学习者完成积极型学习任务。在内向型汉英词典中,同一中文词目词下英语对等词也可......
内向型汉英词典主要服务于中国英语学习者的产出性活动,如英文写作与汉英翻译等。但目前国内出版的大多数内向型汉英词典在很大程......
儒学作为中国传统文化主流,是中国文化走出去的主体,儒学词汇释义的正确性和先进性对文化传播的效果至关重要。内向型汉英词典是中......
在从事语言产出活动(如英文写作、汉英翻译等)时,中国学生通常在使用汉语成语方面会遇到巨大的困难,尤其表现在为汉语成语寻找正确......
双语词典是外语学习的一个重要工具。依据双语词典的服务对象,双语词典又可分为为汉语本族语读者进行翻译活动而编写的内向型词典......
内向型汉英词典以汉语为索引,旨在方便中国的英语学习者完成积极型学习任务。然而传统的汉英词典仅重视英语对等词本身的提供,忽略......
现已出版的内向型汉英词典没有为动词词目的英语对应词提供有效的辨析信息,违背了词典编纂的“用户友好”原则。坚持“用户友好”原......
以汉字为索引的内向型汉英词典(简称CEDs)旨在提高中国英语学习者翻译及写作等积极型学习的能力。在此类汉英词典中,中文词目词及......
双语词典释义的实质是提供词目词在目的语中的对等词,对等词通常是以近义词的形式呈现,因此有必要对对等词进行辨析,帮助词典使用......