梅肖尼克相关论文
随着二十世纪七八十年代翻译研究的文化转向,译者在翻译活动中所扮演的重要角色得到认可和突显.然而,译者主体性的发挥不是无限制......
法国著名文论家亨利·梅肖尼克(Henri Meschonnic)将诗学理论纳入翻译研究领域.批判了传统语言学理论将内容与形式对立开来的二元......
《翻译的伦理与政治》总揽自20世纪70年代以来亨利·梅肖尼克作为诗人、翻译家、批评思想家对于翻译的独特思考。本文旨在简约介绍......
节奏的翻译是文学翻译中的一个重要问题,但人们长期以来一直对"节奏"概念存在着诸多误解。本文尝试从西方诗学视角出发,借助西方诗......