《庄子》英译相关论文
概念隐喻的核心是从一个具体的概念域向一个抽象的概念域的系统映射,这种映射不仅存在于人们的深层思维中,也体现在语言的层面.这......
本体隐喻从本位体验出发,将思想,情感等抽象概念映射到具体的概念源域中,是认知世界最直接的方式.《庄子》中本体性隐喻应用广泛,......
本文通过阐释学的角度,比较和分析了《庄子》里的核心术语“逍遥”“心斋”“坐忘”在四个英译本中的翻译。近一百年来,《庄子》一书......
《庄子》不仅是一部词句优美的文学著作,更是一部思想深邃的哲学典籍。本研究意在探索《庄子》哲学的内容与框架,力求改进庄子文本......
本研究基于典籍英译理论与实践的详细概述,以整体论观点,圆观遍照地考察翻译之道、典籍英译标准之道和译者的整体翻译标准,并以《......