描写翻译理论相关论文
翻译是人类历史上一项古老的文化交往活动,它大大加强了不同地域、不同文化之间的了解与沟通。因此,随着国际间交流的日益频繁以及翻......
传统译论注重标准的厘定和对标准的遵守.因此传统翻译研究的重点多放在原著与译作之间的文本对比之上,所遵循的翻译最高准则是"忠"......
意境美是中国古典诗词的灵魂和精神所在。传统的诗词翻译研究大多倾向于经验的总结和标准的确立,忽视了翻译作为一种跨文化交际与......
"音美"、"形美"、"意美"的英译是呼应中国古典诗词"意境美"精神内涵的关键所在,传统古典诗词英译过于强调经验理论的照搬照抄,忽视......
当今频繁的国际贸易和激烈的竞争使得广告的作用越来越明显,广告翻译的地位也越来越重要,尤其是在国际市场中广告翻译更加必不可少......