等效翻译论相关论文
本篇翻译报告的译文文本《歌声》选自加拿大作家玛格丽特·劳伦斯“玛纳瓦卡”系列小说中最杰出的作品之一《屋中鸟》的第一篇。译......
“一带一路”倡议的提出促进了国际科技的交流合作。在这一全球化语境下,科技英语扮演着十分重要的角色。在科技英语中,为了表达清......
学位
随着全球化进程的加快,中西文化交流进一步加深,游记类作品的翻译在跨文化交流中发挥着越来越重要的作用。本翻译实践报告以笔者翻......
动态对等是奈达对翻译理论的最大贡献 ,它具有深远的影响并对实际翻译有所帮助 ,动态对等概念的重要性体现在许多方面 ,笔者主要从......
本翻译实践报告是基于汤玛士·桑维尔·库柏所著的《一个留辫子穿马褂的商业先锋的旅行记》一书第六章到第七章的翻译。第六章到第......
本文论述了《六人行》幽默的独特之处,翻译此类作品时应注意的问题和应掌握的某些技巧,以及等效翻译观在翻译的过程中所起的指导作......
现代社会不同文化之间的交流日益频繁,电影作为传播文化信息的大众传媒手段在跨文化交流中扮演着重要角色。随着全球化进程的加快......