The Shops林林总总难选择

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bufegar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Samantha: Alright, for shopping we have a bunch of options. We could just cruise around and window shop; we could head into one of the big department stores, or if you want the real American experience, we could go to the mall.
  Celia: ①I haven’t got a clue about how things work around here. What’s the difference?
  Samantha: Well, if we window shop, it really depends on the neighborhood. Shops tend to be grouped together, so if we head downtown, we might find enough 1)hipster or 2)low-key type places. Uptown tends to be more 3)chic. It all depends on what you’re looking for and how much you’re willing to spend.
  Celia: Alright, what about the department stores?
  Samantha: That also depends. Department stores sell everything, men’s clothes, women’s clothes, jackets, underwear, sporting goods, shoes, accessories, ②the whole nine yards. Some are more 4)upscale: they carry all the top brands but you have to pay accordingly. There are also cheaper places where the clothes are more 5)generic but you can find really awesome deals.
  Celia: OK, and the mall?
  Samantha: Well the mall is a little bit of everything, all the different stores you know and love gathered into one place. They don’t just do clothes; you can get books, electronics, food, whatever you want. The prices will be about the same as window shopping on the street, but you have the convenience of having everything gathered together in one place. A lot of times, especially on the weekend, people will spend the whole day at the mall—stop by in the morning, have lunch there, and stay until closing.
  Celia: Wow, that’s a little 6)overwhelming. 
  I’m not looking to spend too much, and I don’t think shopping in a department store sounds so interesting. What do you think?
  Samantha: I think today’s your lucky day because I know the perfect place to go. Trust good old Sam to show you a good time. Follow me. We’re jumping on this bus.
  Celia: Wait...Where are you taking me?
  Samantha: Patience is a virtue my friend. That’s what separates humans from the animals. Just hold your horses.
  


  
  Samantha: 好吧。要是逛街购物的话,我们的选择范围就相当大了。我们可以到处逛逛,光看不买;我们也可以去某家大型的百货公司;或者如果你想体验真正的美国式购物,我们还可以去购物中心。
  Celia: 我对这里的购物方式一无所知。它们之间有什么区别吗?
  Samantha: 嗯,如果不花钱只逛街的话,那就完全要看你是去什么地区了。商店大多会聚集在一起,所以如果我们去商业区的话,我们可能会发现有很多可以购物的地方,有些适合那些爱赶时髦的人,有些则适合那些衣着低调的人。而在非商业区购物,品位则更时尚些。主要看你要买些什么,还有你愿意花多少钱。
  Celia: 好的,那么百货公司又如何呢?
  Samantha: 那就要看情况而定了。在百货公司里什么都有得卖,男装、女装、夹克衫、内衣裤、体育用品、鞋类、装饰物,一切应有尽有。有些百货公司相对高级一点:各大顶级品牌都有,不过相应地你花的钱也更多。也有些地方的衣服较为普通,不过你也可以买到一些很棒的东西。
  Celia: 好的,那么购物中心呢?
  Samantha: 嗯,购物中心就像是各种店铺的大杂烩,你所知道并且喜欢的所有不同类型的商店都聚集在同一个地方。他们不只是买衣服,你还可以买到书籍、电器、食品,以及你想要的任何东西。价格与街边商店的差不多,不过比较方便的就是所有的东西都在同一个地方。很多时候,特别是在周末的时候,人们会花上一整天的时间逛购物中心-早上顺路过去,在那里吃午饭,一直待到晚上关门。
  Celia: 噢,那样的话好像有点过头了。我可不想花太多的钱,而且我也不觉得逛百货公司会很有趣。你说呢?
  Samantha: 我觉得你今天真走运,因为我知道有个不错的地方可以去。相信我会带给你一些快乐的时光吧。跟我来。我们先上公交车。
  Celia: 等等……你要带我去哪里?
  Samantha: 忍耐是一种美德,我的朋友。那就是动物和人类的区别。耐心点,别着急!
  
  Smart Sentences
  
  ① I haven’t got a clue about
  对某事或如何做某事一无所知(not knowing anything about sth. or how to do sth.)。例如:
  I haven’t got a clue what I will get my brother for his birthday.
  我根本不知道要送什么给弟弟过生日。
  
  ② the whole nine yards
  一切,全部,从头至尾(the whole things, emphasizing nothing is left out)。例如:
  She planned the surprise, ordered the cake and the whole nine yards.
  她事先计划好这场惊喜,订好了蛋糕,做好了一切准备。
其他文献
经典的爱情片段大家已经很熟悉了,本期给大家炮制了一些男女之间打情骂俏的小品片段,希望你能从中感受到这些相爱时刻带来的温馨。  Scene 1: From the movie Hitch选自电影《全民情敌》  剧情简介:亚历克斯·希钦斯从事的是个地下职业—约会顾问。每当男人们在求爱的过程中遇到困境时,只要有他出手相助总能柳暗花明,他因而也得了个绰号:全民情敌。就在一次泡吧时,这位恋爱专家发现了新的猎
期刊
Upgrading Your Computer  电脑似乎已经成为众多年轻人生活的一部分,然而有多少人真正懂得有效利用电脑,真正享受电脑带来的乐趣,就不得而知了。今天Tiffany就带大家到这个世界转一转,看看又有什么新鲜的东西悄悄地出现在我们的生活中。  Easily attacked by viruses? Why not try the brand new Windows Vista? 系统
期刊
我们的生活需要朋友,快乐和痛苦都要有人分享。走出自我的小圈子,多交朋友,享受相互间的理解与情感交流,你会发现人际交往的乐趣,懂得悦纳他人的同时即是悦纳自己。    Diary:Thank You for Giving Me the Strength    Thursday, Apr. 12    I have many heroes. People who make me   1)strive t
期刊
Diary  碰到心仪的对象主动跟自己打招呼,是紧张、兴奋抑或是不知所措……如果这个他或她随后提出约会自己,你是不是也准备好了呢?赶快看看Kitty是怎样在日记中表达她的这一欣喜的吧。    He Asked Me Out!  Friday, Feb. 2nd  Yesterday my friend and I were walking in the hall on our way to mat
期刊
Scene 3: From the movie Bruce Almighty  Grace Connelly & Bruce Nolan 格蕾斯康奈利 与 布鲁斯诺兰  剧情简介:年过三十的布鲁斯诺兰是水牛镇电视台一个芝麻节目的新闻记者,风趣幽默的他有着一位同居已久、愿意随时为他结婚生子的女友格蕾斯康纳利。在单位很不受器重的布鲁斯不满足于总是报道些鸡毛琐事,搞些插科打诨,对工作的狂热让他对格蕾斯所
期刊
The Power of Thinking  Think ahead   为未来作计划或安排  “To think ahead” means to make plans or arrangements for the future.  Just concentrate on today and try not to think too far ahead.   尽量把精力集中在今天,并尝试不去想太
期刊
手机,MP3,音乐已经成为了很多人生活中不可缺少的东西。这一期的Life Talk我们一起来聊聊身边的这些东西吧。  Part One   Jenny: Hey Matt! Glad I ①bumped into you. I need some advice.  Matt: Sure Jenny, what can I help you with?  Jenny: I’m going to bu
期刊
Letter:A Romantic Love Letter written by Pierre Curie to his future wife Marie Curie  信中的玛丽便是我们所熟知的居里夫人。1894年初皮埃尔居里认识了这位从波兰来法国求学的女学生,随后几个月一起探讨科学使皮埃尔爱上了玛丽并展开追求。第一次求婚失败后,在玛丽回波兰度暑假期间,他又通过书信展开攻势。虽时隔久远,但这封
期刊
1. Who organized the first Olympic Games?  谁创办了奥运会?    2. Where is the birthplace of the Olympic Games?  奥运会的发祥地在哪里?    3. At which Olympic Games did China first win a gold medal?  中国在哪届奥运会上获得历史上的首枚金牌
期刊
Taking out Lunch    有读者来信说,她有一位刚来的“老外”同事,因为初来乍到,对附近不是很熟,所以午餐时,她很想帮他点餐,可是却不知道怎么说。其实,在编辑部也有这样的情况呢,Greg刚来的时候,也经常为不知到哪里吃午餐发愁。不过,幸好,有热心的Sally。  Sally: Hi, Greg, what are you doing for lunch today?  嗨,Greg,
期刊