解剖残雪小说中的精神符号

来源 :文教资料 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zxbleng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要: 20世纪80年代,残雪带着现代主义风格的作品席卷文坛,引起了褒贬不一的说法。解读残雪的作品,需要突破常规,进入潜意识当中,为作品中的人物找到其所代表的精神符号。在残雪九十年代的作品《痕》中,痕是被膨胀的人性,代表金钱与虚名的收席人和景兰不停地腐化痕的人生,严肃的铁匠老头是痕内心仅存的理智,这些种种化作痕内心深处的各种不同声音,身份不断变化的茶馆老板演绎着各种声音在痕内心的挣扎,而这种挣扎最终还是败给被丑恶的世俗麻木了的人生。这也正是痕坠落的全过程。
  关键词: 残雪 痕 精神符号
  残雪是新时期先锋文学的代表。她的作品用怪异陌生的叙述模式、跳跃式的写作手法、故事发展时空的断层式转变演绎着人生与人性。这与以往小说“开端——发展——高潮——结局”的传统模式大相径庭。在1994年发表于《人民文学》第一期的小说《痕》里,残雪成功地扮演了潜意识解读者的角色。在小说中,她用呓语一般的叙述语言把现实与梦境混淆起来,把意象随意堆砌,用一种陌生化的写作方式如幻化般演绎小说主人翁的整个人生。一切事情的来源无从查起,主人翁的命运更是叫人捉摸不透,乖戾的小说气氛处处彰显着个人化风格,读者感到压抑的同时却对结果充满期待。这样阅读过程是一种漫长的等待。对于习惯于传统阅读模式的读者来说,在阅读过程中,这些人的真实身份就像一把钩子紧紧地钳住读者的心,本以为谜底会在小说的结尾被一一表明,可是阅读完通篇后才发现,作者压根就未打算给予这些人特定的现实身份。就好像近藤直子女士在《陌生的叙述者——残雪的叙述法和时空结构》一文中讲到的:“那种熟悉的不可思议、那种熟悉的陌生感、那种每次暗示读者的未知的迷,不仅在每一篇里重现,而且在每一篇小说里从头到尾都存在。”[1]事实上,残雪是把人的精神当做具体的人来描述,人物往往不代表真实的人,而是一种精神符号。人物的名称不是真实的人物,却以人物的身份出现,这无疑给读者造成一种迷幻。一个人的命运往往是一种精神走势,是人的精神或品质的变化过程。因此,读者需要拨开迷云般的表象,细细解剖每一篇小说背后的精神符号,才能读懂小说的内涵。
  在《痕》这部作品中,残雪把大量注意力投入到痕、铁匠老头、收席人、景兰、茶馆老板等这些精神符号的发展走势中。
  一、痕——膨胀的人性
  痕是被虚名膨胀的矛盾人性。在小说里,痕在没有得到“合同”之前,习惯于乐此不疲地向别人吹嘘自己编织的草席。但是凭空出现的收席人打乱了他原有的生活,一纸看不懂的合同给他带来了丰厚的收入。哪怕是在痕胡乱编织草席,甚至一张草席都编不出的情况下,仍然能保证家里天天吃肉的美好生活。于是在这种虚名与厚利的幻境中,痕对生活失去了热情。他不再关心收席人的来历,也不再思索“合同”里写的究竟是什么。痕越发失去往日的勤快,编草席这项谋生技能日渐消退,记忆力也强烈衰退。他失去了时间观念,“对年代的记忆开始模糊”。对于自己的成果被丢弃在荒山这档事,痕也从最初的惊讶和担忧,到最后的习以为然。他不再担心生活,反正每隔一段时间,都会有人送钱来。对于后来的痕来说,似乎只要有金钱收入,什么样的人生成就都无所谓。痕成日无所事事,唯有空想,天天漫无目的地眺望窗口。他也曾渴望突破这种生活,可惜这蜜水般的生活把他的激情给消磨光了。后来,丰衣足食的“合同”被收回了,习惯于慵懒和安乐的痕还是没能清醒过来,每晚“在梦中变成一个柔弱的婴儿,贪婪得吸吮着一只大甜瓜”。他要在这一只梦中的甜瓜里找到暂时的安全感,让梦来继续麻木自己的人生。
  二、铁匠老头——仅存的理智
  铁匠老头是痕内心的缩影,是提醒痕回归现实的桥梁,他严厉而理智。痕对于铁匠老头,既害怕又期待。老头带着明晃晃的钩刀,一直在警示痕堕落的可怕,这钩刀给痕浑浑噩噩的人生带来些许恐惧,也算得上是他苍白人生中的一点波动。铁匠老头的话犹如严肃的至理名言一般,当痕被惰性和名利吞噬的时候,能给痕麻痹的心,割上一刀。铁匠老头企图打破痕对“合同”的幻想,告诉痕单调麻木的日子对人生来讲是种可怕的煎熬,通往成功的冒险捷径并不适合痕,脚踏实地工作才是真实的活法。在被虚名冲击得暗淡无力的岁月里,痕喜欢铁匠老头的警告,他甚至在一顿说教后,萌发要“开始一种新的尝试”的念头,他还在临睡前特地从妻子那得到肯定,“五十二岁不算晚吧”?“不算”。可惜第二天醒来时,懒惰和享乐的人性再次击败痕的热情。最后,面对被虚名厚利膨胀的痕的人生,铁匠老头失望地离开了。
  三、收席人和景兰——金钱与虚名
  行踪诡异的收席人神出鬼没,他和景兰分别代表了金钱与虚名。收席人从不询问或查看草席质量,他到来的目的只是给痕送钱。实质上,他明白痕的草席没有利用价值,每次收完后,他都把痕的草席扔在山上。无论草席好坏,让他抬价与降价的依据是市场行情。也就是说,在痕的经济收入中,痕根本没起到真正作用,他是一个傀儡,被市场行情牵制,被他人左右。但痕乐于被这些牵制,因为这样的牵制,有时候反而会增加他的收入,而他根本不需要付出什么。景兰在痕出名前就待在痕的身边,在小说的前一部分中,景兰代表痕的虚荣心,在没有人发现痕的价值之前,他是唯一能和痕交流的朋友,因为他的话语里总会用上阿谀奉承的言辞“了不起的织手”、“非凡的创新者”等。在小说的后半部,景兰的身份转化为虚名。痕终于出名了,景兰开始利用他们的友情,以痕的名义在外捞钱。景兰带来的莫名其妙的黄衣服表弟,让痕的虚荣心越发膨胀,以至于痕在这种虚荣心中丢掉了自己,任由他人牵制。收席人和景兰都是迷惑痕的世俗虚影,从名利上引导痕一步一步地迷失自我。在痕的世界里,名与利是同时存在的,当代表金钱的“合同”被收席人带走之后,景兰也随之消失了。
  四、茶馆老板——内心挣扎与软弱
  《痕》里边的茶馆老板是个神出鬼没的人,他的出现给这篇小说增添了梦魇般的虚幻。茶馆老板有时候是个瘫痪的病人,有时候是铁匠老头,有时候是村里的任何一个熟人。这些人物的变换,代表的是痕内心深处的挣扎,每一个人物代表着他的一种心声。茶馆老板身份的变化混淆了痕的世界,不停地适应新老板,也让痕感觉人生的疲惫。他犹豫着,徘徊在人性迷失的十字路口。他曾经试图辨认,他希望有一个固定的老板满足自己的传统观念,不需要每天带着漂泊般的头脑适应一个新人物。但是老板的怒吼让他失去辨认的勇气,老板娘斩钉截铁的教训使痕的胆怯暴露无遗。最后“觉得自己没有力量与之争辩”,觉得“更应该在夜里睡得死沉沉的,做一些婴儿的好梦”。这就是他坠落的全部内心过程。
  关于《痕》,我们可以尝试解读它的精神内涵,却很难在现实中为这篇小说寻找一个真实的折影,因为残雪天马行空的写作方式,从一开始就未打算给她的作品设置特定的现实背景。然而,正如高玉在《论残雪的写作及其研究意义》一文中提到的“残雪90年代的小说越来越趋于内心,有了更多的隐喻和象征,但传统小说的因子还比较多,与现实的关联还比较密切,虽然晦涩,我们还可以猜测并解密”。[2]这种“解密”就是读者可以根据自己的生活经验,为《痕》中每个精神符号找到现实折影。因为每个读者的人生经验和内心体验不尽相同,所以这些精神符号被解剖后的现实折影也必定不尽相同。这正是残雪作品的魅力所在。
  参考文献:
  [1]近藤直子.陌生的叙述者——残雪的叙述法和时空结构[J].北京大学学报,2007,11(06):66.
  [2]高玉.论残雪的写作及其研究意义[J].文艺争鸣,2011(11):107.
其他文献
摘 要: 目前,学界在对外汉语课堂教学方面的研究已经相当深入与透彻,成果很多。但我们发现,有些理论和经验难以在具体教学中奏效。在实际教学中,还需要考虑汉语教学对象对汉语学习要求的特殊性。例如,泉州的留学生大多需要日常交际汉语用于经商和基本生活。因此,针对这些留学生,汉语教师在教学中就要跳出全面系统教学汉语的层面,以培养留学生听说能力为教学重点,强化日常交际用语的学习,并使教学内容生活化、教学方式多
摘 要: 专业认证是提高专业教育教学质量的重要环节。地方院校教学质量监控体系建设应以《本科医学教育标准—临床医学专业(试行)》为指针,遵循全程性、可操作性、发展性原则,从充实监控主体、完善制度体系、加强监控组织及教学信息反馈与调控四个方面进行探讨。  关键词: 地方院校 临床医学 专业认证 教学质量监控  2008年,伴随《本科医学教育标准—临床医学专业(试行)》的出台,我国临床医学专业认证工作开
摘 要: 贝娄的《奥吉·马奇历险记》叙述了主人公奥吉在人世间的流浪,进而呈现了美国社会十九世纪二十至四十年代纷繁的现实社会画卷。本文尝试从异化的观点来解析奥吉对自我本真的求索与追寻,并通过奥吉提出的乌托邦理想来展现贝娄对人性所寄予的高尚的人文情怀。  关键词: 索尔·贝娄小说《奥吉·马奇历险记》 异化现实 人生求索    小说《奥吉·马奇历险记》叙述了主人公奥吉从童年、少年到青年的成长历程。这段历
摘 要: 岩井俊二被称作日本纯爱电影教父,他以唯美而又游弋的镜头,纯净而又耀眼的灯光,鲜艳而又和谐的色彩,为我们带来很多耐人回味的电影佳作。本文就岩井俊二电影中主旋律“青春与回忆”进行浅层次的讨论。  关键词: 岩井俊二 电影 青春 回忆 日本    如果有一些镜头可以让你含着泪水微笑着看完,那么这一定是个与回忆有关的故事,那么这些故事也许就来自于日本纯爱电影教父岩井
摘 要: 文章由晋武帝为何要征召李密这一问题入手,选拔文人做官已有制度保障,且晋武帝征用文人的标准还是以能为自己带来正面作用为衡量的,但李密看得很清楚,不想再做任人摆布的棋子。  关键词: 晋武帝 征召李密 用心  《陈情表》一文写于公元267年,当年李密四十四岁。以祖母年老(九十六岁)自己要在家尽孝为理由婉拒了晋武帝的征召。  一  那么晋武帝为何要征召李密?一方面当然是为了稳定国家,因为此时距
摘 要: 根据Gutt提出的关联翻译理论,翻译是一个涉及原文作者、译者和译语接受者三者关系的三元二轮推理的过程,翻译的成功在于最佳关联性的传递。电影《楚门的世界》是一部典型的黑色幽默片,向人们阐述了楚门悲惨的人生,而电影台词更是其中的亮点。译者在翻译时,一方面需要认真研究原文所传递的信息;另一方面,充分依据译语接受者的认知语境,对原文进行适当的加工,采取灵活多变的翻译策略向译语接受者传递原文
摘 要: 李清照是宋代文坛的大家,她的诗词带着饱满而温婉的情怀在动荡的时代闪耀着夺目的光彩。作为中国文学史上创造力最强、艺术成就最高的女性作家,李清照以其哀婉悲怆、清瘦冷冽的情调、独特的创作手法奠定了其在文坛的不衰地位,量微而精炼的爱国诗也是易安诗濯濯人格魅力的有力体现,使其在文学的史册里熠熠生辉,绽放不朽的光芒。本文探索李清照诗词中的爱国情愫,展现其温婉的闺阁词之外别样的须眉情怀。  关键
摘 要: 明代散文大家归有光的抒情散文体裁多样、题材丰富、涉及面广,其中令人称道的是他对世态关注,追忆琐事、怀念故去的亲人,抒发真挚情感的抒情小品。在这些抒情散文中,《史记》精神和笔法影响至深,随处可见其间折射出来的现实精神,这种反映现实的风格造就了归有光在中国散文史上承上启下的特殊地位。  关键词: 归有光 抒情散文 《史记》 现实精神    归有光是我国明代杰出的散文大家,是明代中叶出现的与复
摘 要: 本文分析了林太乙女士的英译本《镜花缘》,发现身为离散译者的林太乙通过有意识地运用音译,选择性删除与补偿,增补等一系列方法对译文进行操纵,实现自己在译本中的强势显身,从而使其代表的华裔族群在处于霸权地位的宿主文化中发声,显示自身的独特身份。  关键词: 林太乙 英译《镜花缘》 离散译者 强势显身     一、引言  二十世纪九十年代,后殖民翻译理论把“离散”这
摘 要: 21世纪是充满机遇的时代,同时也是充满竞争的时代。在人的一生中不可能不遇到困难和挫折,如何对待这些困难和挫折呢?从小对幼儿进行适当的挫折教育,将会有效提高他们的心理承受力,让他们学会用自信乐观的态度勇于面对困难和挫折。  关键词: 幼儿期 挫折教育 把握度  随着社会的进步和生活节奏的加快,人们面临的压力越来越大,各种各样突如其来的风险越来越大。这就使得21世纪的人才不仅需要具备丰富的科