趣味营销:激发欲望提销量

来源 :光彩 | 被引量 : 1次 | 上传用户:haitian001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>有效的趣味营销可以强化品牌形象,充分吸引目标顾客,促使产品成交、提升销量趣味营销是指结合人的天性,通过赋予产品趣味,或设计、举办一些有趣味的活动,吸引目标顾客积极参与,进而了解、体验产品,促使产品成交、提升销量的营销模式。有效的趣味营销需符合以下条件:无论产品本身,还是企业设计的趣味活动都要经过充分的调研及谋划,能够让顾客群体乐于参与;“趣味”的产品、内容、活动等都要有“虹吸”效应;
其他文献
报纸
学位
21世纪以来,民族器乐理论课程建设不断得到重视,许多专业音乐院校、师范院校、综合型大学纷纷开设了民族器乐理论类课程。在这种局面下,我们需要加强民族器乐教学中的传承性与时代性相互融合的理论课程建设。我们应当更多地从课时安排、课程目标、教学方法等方面考虑和解决在课程设置及教学过程中存在的一些实际问题,为学生提供便利和指导,比如传统民族器乐的美学标准与当代大众审美心理的差异等等。
文章对海南“0801”新冠肺炎疫情新闻宣传和舆论引导工作进行了全景回顾和归纳分析,基于政府职能、危机管理、新闻传播及政府新闻学等理论知识,通过海南在新冠肺炎疫情防控阻击战中新闻宣传精准调控、舆情转办闭环处置、疫情防控微信号打造、“雷公马”系列IP运用等亮点实践和经验总结,探讨政府在突发公共事件中对舆论危机的应急与处置路径:要强化显政,明确使命任务,主导舆论正向态势,及时权威发声,高频度回应社会关切
基于尤金·奈达的功能对等理论,根据翻译的目的和译文读者的特殊需求,从直译、意译和变译三种翻译方法分析电影《姜子牙》字幕中文化负载词的英文翻译。为了进一步实现对译文的有效理解,应优先注重内容对等,并遵循以下原则:第一,文化负载词内容的再现优于形式的再现;第二,译文必须充分考虑译文读者的感受,便于译文读者理解;第三,针对字幕翻译要求快速传递信息的特点,要将原文文化负载词的隐含意义在译文中直接体现出来。
在新高考背景下,高中地理教学目标和教学任务发生了变化,教师的教学方向也随之发生了改变。面对新高考所带来的教育改革,高中地理教师必须要基于创新改革提高职业能力。新高考丰富了许多教育教学内容,教师不仅要丰富知识教学,还要培养学生的综合素养,这就要求教师具备更高的教学水平。高中地理教师要依据新高考带来的挑战和机遇,对职业能力的发展进行研究并积极努力学习,让自己的教学能力与新高考相匹配。
为了探究蛹虫草猴头菇复合鸡肉香肠在4℃和25℃条件下的贮藏特性。综合分析复合鸡肉香肠在贮藏期间质构特性、持水性、色差值、pH和微生物数量的变化情况。结果表明:随着贮藏时间的延长,香肠的弹性、硬度、胶着性、咀嚼性、L*值、pH和持水性均下降,菌落总数明显升高。在25℃贮藏条件下,蛹虫草猴头菇复合鸡肉香肠的货架期为6 d,传统鸡肉香肠的货架期为2 d。
<正>9月17日第八届丝绸之路国际艺术节在西安开幕,原创音乐剧《丝路之声》作为开幕演出在西安浐灞保利剧院上演。本届艺术节以“共谱和平之曲,高唱丝路欢歌”为主题,分文艺演出、美术展览、线上展播三大板块。此外还将开展“拉美艺术季”“泰国文化日”“国际儿童戏剧周”“2022西安国际数字互动娱乐文化周”“非遗活动展演”等五项专题活动。
期刊
期刊