论文部分内容阅读
中图分类号:G4 文献标识码:A 文章编号:1007-4309(2013)05-0091-01
摘要:中外合作办学项目下学生英语语言能力的高低将在很大程度上影响学习者对国外优质教育教学资源的消化与吸收。木文以江西财经职业学院中外合作项目为例,分析中外合作办学英语教学中存在的问题,并就如何提高学生英语语言水平以达到引进优质教育资源的目的提出一些建议。
关键词:中外合作办学 英语教学 问题 策略
中外合作办学项目是教育国际化的新生事物,旨在引进外国优质教育资源,增加受教育者接受优质教育的机会,借鉴国外优秀的教学和管理经验等。但引进资源与消化吸收有机结合才是中外合作办学项目取得实效的关键。本文从自身在中外合作办学项目英语教学实践出发,分析了分析高职中外合作办学英语教学中存在的问题,并对如何提高学生英语语言能力进行初步的探索与思考。
一、高职中外合作英语教学存在的主要问题
1.学生自身的问题
目前,中外合作办学招收的学生英语入学成绩相对较低,英语基础薄弱,水平也是参次不齐。另外,大部分学生家庭条件比较优越,个性较强,但是学习的自主能力较弱,学习的积极性和主动性不高,对老师的依赖性过强,缺少探索精神,大部分学生对英语学习都不太自信。另一方面,国外合作院校要求学生必须通过雅思六分的测试,语言成为学生出国最大障碍。同时相关专业课程都要求用英语授课,对学生的英语水平要求非常高,学习强度远远高于同年级的其他专业学生。这样,这些英语基础本来就薄弱的学生,便产生了畏难情绪,还没认真学习,就放松了对自己的要求,甚至放弃了英语的学习。
2.教材的问题
目前,在中外合作办学项目中的语言教材选用的主要是雅思考试相关用书,包括听力、口语、阅读和写作等。该系列教材难度较大,不能适应高职层次学生的需求。另外,辅用的《大学英语》教材由于出版时间较早,不能很好地适应社会的发展,与学生实际的生活脱节严重,而目很少有文章涉及到当今大学生的具体生活或是他们感兴趣的话题,也缺乏生动性和趣味性,不容易和学生产生共鸣,也就难以激发学生的学习兴趣。
3.中外教学方式的差异
中方许多教师仍旧采用传统的讲授型教学模式、“三一”教学方法,老师与学生互动性不强。老师讲授什么,学生就记什么,或者说考试考查什么就背什么,期末考及格就意味着通过这门课程。但这样的学习方式远达不到外方的学习要求。与我们合作的外方院校教学更注重学生通用能力的培养。平时的各类学习任务,课业(homework)、论文(essay)、讨论(debating)、课堂展示(presentation)和小组合作(groupcorporation)等都与期末考试成绩挂钩。这样的教学模式和考查方式要求学生不能只是达到单纯的英语读写和会话,要鼓励学生积极参与,注重过程教学,重点培养英语的交流表达和逻辑思维能力。
二、提高合作办学项目下学生英语水平的策略
1.重视英语教师队伍的培养,优化教学资源
中外合作办学项目下的专业课程教学对教师的要求很高,既需要很强的英语语言功底,又需要扎实的专业知识。一般来说,担任专业课程教学任务的老师要求具备海外留学经历或者参加过国外合作院校的教师培训。同样,英语教师也可以参照对专业教师的选拔要求,重视专业知识能力的培养,将语言与专业融合起来,更好地提高语言课程的教学质量。
另外,通过“请进来、走出去”的方式,加强英语师资队伍建设。一方面中方教师可以通过专家授课或观摩外方语言教师上课,学习借鉴他们优秀的教学方法。还可选派英语教师出国,学习国外先进的英语教学理念和方法,全面提高英语教师的教学能力。
2.英语教材的筛选
教材是教学内容的重要固化形式,合作办学项目语言课程应选用适合高职中外合作办学项目特点的、符合学生实际情况的教材。教材选编应考虑多种因素,如教学理念、分级、语言活动、文化可容性、师生反馈和教材取舍的灵活性等。该教材除了巩固学生原有的英语基础知识外,应融知识性和趣味性于一体,既能激发学生的学习兴趣,又能更好的掌握知识。
3.创新英语教学方法
传统的英语教学采用的是以教师讲授语言知识为主,学生被动接受知识的灌入式教学方式。这种方式远不适应中外合作办学项目对英语的要求。合作项目下的英语教学应根据教学内容和学生实际,灵活采取相应的教学方法。应在巩固学生英语语言基础知识的前提下,更多的开展一些趣味活动,激发学生的学习兴趣,增加学习自信心。另外,教师应在讲授知识的同时,强化学生主体功能,开展第二课堂,如阅读英文刊物、学唱英文歌曲、观看英文影片、举办英语角等活动。营造一种良好的英语学习氛围,让学生经常身处在英语的语境中。
4.改进评估考核方式。测试考评对教学具有重要的导向作用。对中外合作办学项目的学生适宜采用注重英语语言运用能力考核的雅思考试题型作为考查内容。学生成绩评估分形成性评估和终结性评估两种,可综合考虑以下列因素:1)课堂出勤率;2)对课堂教学的反馈表现(答题及发言,参与活动和表演等情况);3)课后作业(包括学习计划,专项练习,口语训练,听力练习笔记,写作练习等);4)期中测评(重点测试学生听和说的能力);5)期末测评(重点测试学生阅读和写作能力为主)。教师对各环节要严格把关,并实行滚动淘汰制,以激发学生学习热情,培养良好学习习惯,提高教学实际效果。
三、结束语
学生的英语水平在很大程度上决定着学生对中外合作办学项目引进国外先进优质教育教学资源的消化与吸收的效果和效率,最大程度地避免对引进教育教学资源的浪费。英语教学具有较强的应用性和实践性,在实际教学过程中我们要积极筛选适合的英语教材,采取分层教学方法,创新教学手段,优化教学环境,改进评估考核方式等,从而激发学生学习英语的积极性和主动性,真正提高中外合作办学项目中的英语教学质量。
参考文献:
[1]吴颜岭.中外合作办学英语教学的现状及改善策略[J].赤峰学院学报,2010,(4).
[2]王少静.中外合作办学之英语教学策略初探[J].科技信息,2010,(11).
[3]刘晓,刘成科.中外合作办学英语教学探析[J].山东商业职业技术学院学报,2010,(8).
[4]周晶.中外合作办学英语教学模式的优化[J].考试,2008,(4).
摘要:中外合作办学项目下学生英语语言能力的高低将在很大程度上影响学习者对国外优质教育教学资源的消化与吸收。木文以江西财经职业学院中外合作项目为例,分析中外合作办学英语教学中存在的问题,并就如何提高学生英语语言水平以达到引进优质教育资源的目的提出一些建议。
关键词:中外合作办学 英语教学 问题 策略
中外合作办学项目是教育国际化的新生事物,旨在引进外国优质教育资源,增加受教育者接受优质教育的机会,借鉴国外优秀的教学和管理经验等。但引进资源与消化吸收有机结合才是中外合作办学项目取得实效的关键。本文从自身在中外合作办学项目英语教学实践出发,分析了分析高职中外合作办学英语教学中存在的问题,并对如何提高学生英语语言能力进行初步的探索与思考。
一、高职中外合作英语教学存在的主要问题
1.学生自身的问题
目前,中外合作办学招收的学生英语入学成绩相对较低,英语基础薄弱,水平也是参次不齐。另外,大部分学生家庭条件比较优越,个性较强,但是学习的自主能力较弱,学习的积极性和主动性不高,对老师的依赖性过强,缺少探索精神,大部分学生对英语学习都不太自信。另一方面,国外合作院校要求学生必须通过雅思六分的测试,语言成为学生出国最大障碍。同时相关专业课程都要求用英语授课,对学生的英语水平要求非常高,学习强度远远高于同年级的其他专业学生。这样,这些英语基础本来就薄弱的学生,便产生了畏难情绪,还没认真学习,就放松了对自己的要求,甚至放弃了英语的学习。
2.教材的问题
目前,在中外合作办学项目中的语言教材选用的主要是雅思考试相关用书,包括听力、口语、阅读和写作等。该系列教材难度较大,不能适应高职层次学生的需求。另外,辅用的《大学英语》教材由于出版时间较早,不能很好地适应社会的发展,与学生实际的生活脱节严重,而目很少有文章涉及到当今大学生的具体生活或是他们感兴趣的话题,也缺乏生动性和趣味性,不容易和学生产生共鸣,也就难以激发学生的学习兴趣。
3.中外教学方式的差异
中方许多教师仍旧采用传统的讲授型教学模式、“三一”教学方法,老师与学生互动性不强。老师讲授什么,学生就记什么,或者说考试考查什么就背什么,期末考及格就意味着通过这门课程。但这样的学习方式远达不到外方的学习要求。与我们合作的外方院校教学更注重学生通用能力的培养。平时的各类学习任务,课业(homework)、论文(essay)、讨论(debating)、课堂展示(presentation)和小组合作(groupcorporation)等都与期末考试成绩挂钩。这样的教学模式和考查方式要求学生不能只是达到单纯的英语读写和会话,要鼓励学生积极参与,注重过程教学,重点培养英语的交流表达和逻辑思维能力。
二、提高合作办学项目下学生英语水平的策略
1.重视英语教师队伍的培养,优化教学资源
中外合作办学项目下的专业课程教学对教师的要求很高,既需要很强的英语语言功底,又需要扎实的专业知识。一般来说,担任专业课程教学任务的老师要求具备海外留学经历或者参加过国外合作院校的教师培训。同样,英语教师也可以参照对专业教师的选拔要求,重视专业知识能力的培养,将语言与专业融合起来,更好地提高语言课程的教学质量。
另外,通过“请进来、走出去”的方式,加强英语师资队伍建设。一方面中方教师可以通过专家授课或观摩外方语言教师上课,学习借鉴他们优秀的教学方法。还可选派英语教师出国,学习国外先进的英语教学理念和方法,全面提高英语教师的教学能力。
2.英语教材的筛选
教材是教学内容的重要固化形式,合作办学项目语言课程应选用适合高职中外合作办学项目特点的、符合学生实际情况的教材。教材选编应考虑多种因素,如教学理念、分级、语言活动、文化可容性、师生反馈和教材取舍的灵活性等。该教材除了巩固学生原有的英语基础知识外,应融知识性和趣味性于一体,既能激发学生的学习兴趣,又能更好的掌握知识。
3.创新英语教学方法
传统的英语教学采用的是以教师讲授语言知识为主,学生被动接受知识的灌入式教学方式。这种方式远不适应中外合作办学项目对英语的要求。合作项目下的英语教学应根据教学内容和学生实际,灵活采取相应的教学方法。应在巩固学生英语语言基础知识的前提下,更多的开展一些趣味活动,激发学生的学习兴趣,增加学习自信心。另外,教师应在讲授知识的同时,强化学生主体功能,开展第二课堂,如阅读英文刊物、学唱英文歌曲、观看英文影片、举办英语角等活动。营造一种良好的英语学习氛围,让学生经常身处在英语的语境中。
4.改进评估考核方式。测试考评对教学具有重要的导向作用。对中外合作办学项目的学生适宜采用注重英语语言运用能力考核的雅思考试题型作为考查内容。学生成绩评估分形成性评估和终结性评估两种,可综合考虑以下列因素:1)课堂出勤率;2)对课堂教学的反馈表现(答题及发言,参与活动和表演等情况);3)课后作业(包括学习计划,专项练习,口语训练,听力练习笔记,写作练习等);4)期中测评(重点测试学生听和说的能力);5)期末测评(重点测试学生阅读和写作能力为主)。教师对各环节要严格把关,并实行滚动淘汰制,以激发学生学习热情,培养良好学习习惯,提高教学实际效果。
三、结束语
学生的英语水平在很大程度上决定着学生对中外合作办学项目引进国外先进优质教育教学资源的消化与吸收的效果和效率,最大程度地避免对引进教育教学资源的浪费。英语教学具有较强的应用性和实践性,在实际教学过程中我们要积极筛选适合的英语教材,采取分层教学方法,创新教学手段,优化教学环境,改进评估考核方式等,从而激发学生学习英语的积极性和主动性,真正提高中外合作办学项目中的英语教学质量。
参考文献:
[1]吴颜岭.中外合作办学英语教学的现状及改善策略[J].赤峰学院学报,2010,(4).
[2]王少静.中外合作办学之英语教学策略初探[J].科技信息,2010,(11).
[3]刘晓,刘成科.中外合作办学英语教学探析[J].山东商业职业技术学院学报,2010,(8).
[4]周晶.中外合作办学英语教学模式的优化[J].考试,2008,(4).