异化原则相关论文
高建刚博士的专著《质量成本、收入分配与垂直产品差异研究》一书于2011年11月由中国社会科学出版社出版,全书20余万字.该书以非合......
山西临猗县联社按照差异化原则,全面导入动态管理理念,推出基层网点动态化管理机制,充分调动基层信用社的积极性.联社依据资产质量......
随着人们生活水平的不断提高,电影逐渐成为了大众的主要娱乐方式之一。人们不仅喜爱观看国内电影,也逐渐将视野扩展到国外电影。国......
语篇关联理论以其抽象的概括性与广泛的适用性为语用学的研究提供了系统的框架。语篇关联理论从语言哲学、认知心理学、交际学等学......
电影翻译是一种典型的跨文化交际,在电影翻译过程中合理运用异化原则最大限度地保留影片的文化意象、增补原影片的文化意象、完善......
本文结合当前流行的翻译理论,着重探讨了如何在文学翻译中实现"忠实"的问题。作者认为,一是译者在运用"异化"和"归化"二原则从事文......
2009年9月"陕北民歌译介工程"启动,同年10月首届陕北民歌译介学术研讨会在西安音乐学院举行。在这样的学术背景下,南京大学教授王......
本文以德国功能派翻译理论家费米尔的目的论(Skopostheorie)及美国著名翻译理论学家劳伦斯·文努提(Lawrence Venuti)提出的异化原......
关联理论框架下的最佳关联性能对诗歌翻译中的归化原则和异化原则进行解释,本文选取拜伦的长诗《唐璜》及其中译本为语料,说明应用......
本文从功能翻译理论和语用关联理论的角度对异化与归化的问题进行讨论,指出异化与归化都仅是手段,而两者的运用取决于翻译的目的性......
本文试图在Sperber和Wilson的关联理论的框架内对翻译原则二重性的问题进行探讨,认为异化原则和归化原则的翻译策略在翻译中并非总......
不论是在什么翻译中,"信"、"达"、"雅"都是不变的法则,尤其是在谚语的翻译中,如果不注重这些就很可能会把其中原有的韵味失去了,这......
本文探讨了学生英文简历中普遍存在的头衔翻译问题。论文以异化翻译为主导原则,通过对多种词典释义和网络文献加以比较和分析,提出......