政论翻译相关论文
随着经济全球化和文化交流的加速,中国的跨文化政策越来越受到全球的关注。因此,相关文本的英文翻译在向全世界英语国家宣传中国的......
《英国可再生能源路线图》翻译项目包含两部分内容:首先将英国能源与气候变化部发布的《英国可再生能源路线图》第三章中的英国陆上......
随着西方政论领域的迅猛发展,英汉政论文本的翻译也得到了突飞猛进的发展。但是,由于某些译者片面强调翻译实践,忽视既有翻译理论(......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
在翻译实践中,译者接触最多的三种文体就是政论体、外宣文体和文学题材。这三种文体有其不同的翻译处理方法,比如说政论体关乎政策......
“一带一路”倡议是习近平主席于2013年提出的,旨在促进中国与沿线国家的经济发展和文化交流。这个倡议对于每个国家来说,不仅是一......
政治文献准确及时的翻译,有利于世界各国人民正确理解中国在政治、经济、外交等领域制定的路线、方针、政策,有利于促进我国经济的......
范畴化问题始终是认知研究的一个中心论题。政论词作为争夺话语权的利器,其产生是人类认知概念化和范畴化的结果。政论语篇旨在强......
全球化政治语境中,政论翻译的桥梁、纽带作用在促进国家民族间相互了解、深化友谊、发展合作方面尤显重要。好的政论译文传达的不......
政论翻译是一门新兴的特殊专业。目前,藏语里还没有政论翻译这个词,更不用说专业,但是,纵观藏族历史,探求事实,不说吐蕃时期,自从新中国成......
万能词“打”字词义丰富,在各大媒体对习总书记的报道中屡屡出现,以往相关翻译研究语料过于陈旧,且鲜有人分析和提出其系统的英译......