最佳关联原则相关论文
每年三月份举行的两会记者会作为阐述政府重要方针的重要活动,有很强的政治性和权威性。其中两会的总理答记者问则更具代表性,其所......
摘要:关联理论主要由“语境假设”、“推理”、“最佳关联原则”等部分构成。本文从对关联理论的介绍出发,分析其在英语听力教学中的......
该文是以认知语言学为视角对翻译现象进行的一项系统探究.在第一章"引文"中,作者首先以意义理解的三种不同认识为基础廓清了翻译学......
言语幽默一直受到来自众多学科如哲学、语言学、心理学、社会学、认知科学等的学者们的广泛关注。而相声作为一种中国人民喜闻乐见......
脑筋急转弯是集语言与思维为一体的智力游戏。整合框架转换理论与最佳关联原则,为脑筋急转弯的识解提供一个合理的认知解释。基本......
语言高效,条理清晰,贯穿了论文的构思,成文以及共享的全过程,是英语论文写作的导航灯。创作主体要保持思路清晰,审美客体要保持结......
本文阐述了关联理论的主要概念、观点以及关联理论与翻译的关系,旨在揭示翻译是一个寻找最佳关联的交际过程,译者必须从原语及其语......
本文利用关联理论中的最佳关联原则,即花费最小的推理努力获得最大的语境效果,对口译中的古诗词翻译进行指导。口译作为一种特殊的动......
以乖讹理论来解释幽默的生成,并用最佳关联原则来解释幽默理解过程中所产生的语义跃迁。最佳关联原则是讲话人得以制造幽默效果的认......
《云南,时光停留的地方》是中国旅游出版社出版的一本游记类旅游指南,主要介绍了云南美丽的自然风光和多彩的人文风俗。通过对此书......
学位
《道德经》作为中国的经典著作,吸引了中外大批学者为其作译。然而,从原文理解及意义传达两个方面看,所产生的译作并非尽善尽美。本文......
听力是语言习得的基础。外语考试中听力部分所占比重逐渐加大,然而听力考试中给出的信息源众多,干扰信息多,如何从信息源中遴选出......
句法象似性作为语言象似性的一种类型,是指句法结构与人类思维中概念结构的自然相似,它在认知语言学领域已经得到了较为广泛的研究......
语用充实(包括语用收缩和语用扩充)既是一种语言现象,亦可充当一种翻译策略,它在理解及重现文本含义方面发挥着重要的作用。翻译是......
作为语言的最基本的单位,词汇,尤其是负载着某种特定文化内涵的词汇,在翻译中具有举足轻重的地位。关于文化负载词的翻译技巧,已有......
计算机辅助翻译(CAT)激起了越来越多翻译人员的关注与研究。在经济全球化趋势的带动下,更多的翻译任务为市场所需,同时译者面临的......
"花园路径现象"与幽默话语解读具有伴生性,也就是说受话人在幽默话语解读过程中势必会遇到"花园路径现象"。"花园路径现象"实际上......
公示语主要向人们传递提示、提醒、警告、请求和宣传等意图和目的。随着中国与世界的交往日益增多,英文公示语在各种公共场所已成......
关联理论对字幕翻译有很强的解释力,将最佳关联原则作为字幕翻译的根据和评价标准,具有较高的科学性和可操作性。译者的责任是在体......
叙述文本如何被接受以及如何被有效解读是传统叙述学研究中忽视的问题。认知叙述学作为认知科学和叙述学的交叉学科,借鉴并发展了......
幽默话语应具备一些特定的内在语境特征,才能诱发受话者产生前后不一致的语境假设,从而生成幽默的心理效果。受话者根据最佳关联原则......
小说《红楼梦》与道教和佛教密不可分,其中的宗教词汇翻译对译者是一个巨大的挑战,也是翻译成败的一个关键因素。文章通过对闵福德......
该文是以认知语言学为视角对翻译现象进行的一项系统探究。 在第一章“引文”中,作者首先以意义理解的三种不同认识为基础廓清了......
对于外语学习者来说,阅读是获取和交换信息的一种重要途径。它是一个复杂的心理和认知过程,是作者和读者通过印刷的文字进行的一种......
关于“幽默”的研究由来已久,各个学科都从自己的角度做出了贡献,比如哲学领域中的“不协调”理论。本文从话语研究的层面出发,基于关......
语用充实(pragmatic enrichment)是话语理解中普遍存在的一种现象,其含义是指听话人根据语境对话语中的某个词或结构的意义进行扩......
学位
旅游文本的主要功能是传递信息,诱导行动。为了实现旅游外宣资料的功能优化结合,从而产生其应有的宣传效应,在翻译旅游资料时,译者......
口译是跨语际的交际行为,交际法是研究口译的重要方法之一。交际观历经变迁,从而带动了从交际观研究口译的演变。关联理论是Sperbe......
翻译的复杂性不仅在于语言转换本身,而且在于翻译过程中有许多主、客观因素的影响。大家对这一点都很清楚,因而翻译研究的视觉现已从......
阅读理解是人们获取和交流信息的重要手段,这一重要性使其成为诸多学者研究关注的对象。以往的研究已经提出了一些阅读理解的理论......
<正>一、引言20世纪70年代第二代认知科学的发展,促进了认知语言学的发展。20世纪80年代以来,认知语言学的发展取得了丰硕的成果。......
随着全球化进程的推进,影视剧凭借着能够反映各国语言与文化的特点,成为世界各国之间相互了解彼此基本状况的窗口和文化载体。跨文......
随着电影市场的繁荣,许多国外大片引进国内,字幕翻译随之兴起。它作为一种特殊的语言转换类型,其翻译策略和技巧与传统翻译有所不......
[目的/意义]用认知语言学的关联理论解释学术论文写作过程中引文产生的认知机制。[方法/过程]指出"关联性"是引用产生的前提条件和......
生态翻译学将生态学融于翻译学当中,将两个曾经看似互不相干的两个学科融会贯通到了一起,论述了生态系统对与翻译学科的影响,这在翻译......