语境效果相关论文
基于《我的王国换匹马:玫瑰战争》第九至十一章英汉翻译实践中出现的词汇理解与翻译问题,本报告在关联理论的指导下对翻译实践中涉......
口译在语际交流中至关重要,即时性是其最重要的特点。口译的主要目的是促进交际的成功。乡村振兴战略是具有重大现实和历史意义的......
关联理论提出明示—推理交际模式,解释了人类交际的方式,对于翻译这一特殊的交际行为具有充分的解释力。本文选取非虚构文学作品Ma......
本报告是基于美国现代作家安·纳波利塔诺的书作《亲爱的爱德华》(Dear Edward)第一章的英译汉翻译实践报告。故事梗概简单,一架失事......
本次翻译实践报告选取《保持敏锐》(Keep Sharp)第1-2章作为文本进行翻译分析。源文本从运动、学习、探索、睡眠、食物、情绪等多个......
随着全球化进程的逐步推进,了解各国法律变得十分重要,法律翻译在此过程中扮演着很重要的角色,为政治、经济、文化等交流提供了法......
《鲜活的语言:语言人类学导论》是劳拉·M·埃亨(Laura M.Ahearn)所著的一本学术类著作。该书于2017年由约翰·威立父子出版公司(John......
作为中国著名现当代女作家萧红的代表作,《呼兰河传》在中国现当代文学史上的地位不言而喻。该书文体独特,视角新颖,但目前学者们......
社交媒体的出现,改变了人们传统的生活、工作和社交方式。人们的交往不再局限于距离和范围,不再受时间的限制,交往对象也不再局限......
本文是一篇基于美国畅销小说作家约翰·格里森姆的最新小说《卡米诺之风》中的人物对话写成的一篇翻译实践报告。该小说属于侦探小......
Sperber与Wilson(以下称为S&W)在《关联性:交际与认知》一书中提出的关联理论被认为是能够说明人类交际的一般理论。关联理论否定......
摘 要: 关联理论从认知语言学的角度提出语言交际是一个认知过程,是必须依靠认知语境推理来进行的语用理论。将关联理论与听力教学......
在翻译过程中,原语信息源所发出的信息,经过一次或多次语际翻译,最终到达译语接受者时,信息的内容要发生衰减,即物理衰减、语义衰减、语......
本文就翻译的归化、异化策略分层次进行了区分,就目前翻译界对语言层面的归化和异化的主次优先问题莫衷一是的现象,提出从关联—目......
本文主要论述了影视《幕翻译的特点,以及汉文影视字幕翻译时“听抄”法的难度性和复杂性。阐释了汉文影视字幕的句子成分的增删、......
关联论是关于言语交际的认知语用学理论,能有效地解释和指导翻译。关联论翻译观认为效度是测量翻译是否成功的第一标准,译者应以读......
【摘要】Sperber和Wilson的关联理论对会话语篇连贯具有很强的解释力。本文从会话语篇连贯在关联理论框架中的三点表现即语用推理......
日常会话中的附加信息作为一种语用现象,一直以来较少受到语用学者们的关注,很少的研究也都是泛泛而谈,未能揭示其使用的隐含目的......
在经济迅速发展的今天,广告日益成为生活必不可少的角色。成功的广告语翻译能够为经济发展以及社会的进步提供良好的条件。关联理......
汉语歇后语蕴含丰富的民族文化内涵。翻译时需要处理语言和文化双重障碍。《红楼梦》中运用了不少歇后语,本文将通过维译本中有关......
摘要Gutt的关联翻译理论是当代西方具有较大影响的翻译理论,认为翻译是一个复杂的明示推理过程。本文旨在简明扼要地阐释关联翻译......
会话沉默是一种重要的交际手段,包括话轮沉默、话轮内沉默和话轮间沉默三种形式。其中,话轮沉默为意义沉默,表达命题意义,而话轮内......
在语用学的框架下,结合语用学中的会话含义理论、间接言语行为及关联理论,对标记象似性进行诠释,发现了标记象似性部分映照语言符......
何谓“礼貌”往往会因文化、语境以及个人的观点立场不同而有不同的解读。本文打算从Sperber & Wilson的关联理论来探讨“间接言语......
人类语言具有间接性,指责/骂人话语更是如此。间接性指责话语也是一种间接言语行为。Searle的间接言语行为理论在阐释间接性话语时......
关联理论被认为是语用学中最为重要的三个理论之一,以一般认知观为基础,研究人类交际与话语理解,在众多学科领域有着强解释力。口......
此报告基于《劳特莱奇二语习得与语用学手册》中前三节的翻译,对本次翻译实践作出总结。该著作于2019年出版,由Naoko Taguchi进行......
作为中国著名现当代女作家萧红的代表作,《呼兰河传》在中国现当代文学史上的地位不言而喻。该书文体独特,视角新颖,但目前学者们......
在《道德经》英译中采用何种翻译策略以及如何操作,将直接决定取得何种语境效果。关联理论提出的四种语境效果——语境暗含、加强......
随着经济和科技信息的飞速发展,表情包在交际尤其是网络交际中越来越受到人们的关注。作为一种新颖的交际方式,对表情包的解读越来......
本文是关于《棕色女孩亦有梦》第二部分的翻译实践报告。《棕色女孩亦有梦》是杰奎琳·伍德森的诗体小说,目前还没有出现中文译本......
随着全球化的不断深化以及我国近年来优秀企业家及作家的不断涌现,外国友人对中国传统文化的兴趣也日益浓厚。因此,介绍中国优秀企......
随着信息化时代的发展,网络新闻通过手机走到了每个人的日常生活中,网络新闻的翻译也随之受到广大学者的关注。本文从关联理论入手......
科技论文作为学术研究与信息传播的载体,在中外科技合作交流中发挥着重要作用。近年来,翻译科技论文的重要性日益突出。科技论文的......
[摘要]有“学者小说”之称的《围城》在中国文学史上有着重要地位,也引起了很多国外学者的兴趣和关注。钱钟书先生在《围城》中运用......
摘要:关联理论认为翻译是一个明示—推理的过程。在翻译过程中,文化的不同使作者、译者、读者之间无法在源语认知环境和目的语认知环......
本文讨论了认知语用学理论中关联理论所提出的语言关联性、最佳关联和最大关联,通过语言的关联原则探讨文学文本的解读与欣赏,从关......
在中国汉字中,“坚”和“艰”读音一致,意思相近,但若用在紧要处,却有着完全不同的语境效果。有时候,这种效果还牵涉到敏感的政治。如说......
摘要:英语阅读是一个非常复杂的认知过程,可以很好地帮助学生训练其综合运用英语的能力,起着举足轻重的作用,也一直是高职英语教学的重......
摘 要:本文在对关联理论与口译进行概述的基础上,分析了关联理论对口语翻译的重要指导意义,从归化和異化两个方面探討了管理理论在口......
本文从信息论中的“自信息”这一概念出发阐释强调型极量极性词的敏感性特征,把基于量值的极性词的梯级模型拓展为基于概率的极性......
摘 要:模糊性是自然语言的本质属性之一,在日常生活中起着很重要的交际作用。本文从日常对话方面分析了模糊语的运用和交际功能,从认......
摘要 美国浪漫主义小说家纳撒尼尔·霍桑的代表作《红字》,以其完美的思想性、艺术性在美国文学史上散发出耀眼的光辉。本文从语义......
摘要 元话语这一术语首次由Harris于1959年提出,随后,各方面语言学专家从不同角度对其进行了阐释。但迄今为止,很少有人将元话......