英语合同相关论文
【摘要】就目前普遍的英语商务合同中,较多层面的考虑是词汇的隐喻,即便是传统的语言学上也习惯性把比喻概率在修辞范围内从而忽略了......
本文旨在通过对比分析中英文商务合同的文体特征之异同,对国际商务英语合同的中译问题作一系统研究。文章首先综合以往学者对商务合......
以系统功能语言学为理论框架,通过对不同题材的英语商务合同语料,分析总结了核心情态动词在英语合同语篇中的分布规律及其使用特点。......
With the occurrence of economic globalization,the translation of contractual English has played an increasingly importan......
在香港,英文法律文书具有最终的法律效力.鉴于中文在香港的通用性,像合同这样的法律文书一般都有中文译文.一旦这些译文与原文在语......
语言有口语体、书面体.各体英语都有典型的表达方式和一定的美学价值.经济合同属法律文件,其语言使用的是庄重文体.它虽追求语言的......
当今世界的经济是开放的经济,随着中国企业与世界经济往来愈加频繁,涉外企业间的合同翻译项目显得尤为重要。一份优秀的合同翻译不......
作为一种国际语言和许多国家的官方语言,英语在国际贸易和交往合作领域中扮演者极其重要的作用。在涉外经贸合作交往过程中,双方除......
翻译的标准在于"信达雅",在商务英语中被动语态广泛存在,然而在汉语中被动语态则使用较少,因此在对商务信函和合同翻译时,应当注意......
合同英语的灵魂是精确性,然而其也具有模糊性。合同英语中的模糊词及语用功能,应为合同双方所重视。
The soul of contractual En......
商务英语合同是贸易双方就某事务达成的约定,合同中规定着双方权利与义务,保证翻译准确性,是国内企业规避经济损失的重要基础。本......